우리에겐 새 이름이 필요해

고객평점
저자노바이올렛 불라와요
출판사항문학동네, 발행일:2016/02/01
형태사항p.375 46판:20
매장위치문학부(B1) , 재고문의 : 051-816-9500
ISBN9788954639392 [소득공제]
판매가격 14,500원   13,050원  (인터넷할인가:10%)
포인트 653점
배송비결제주문시 결제
  • 주문수량 

총 금액 : 0원

책 소개

▣ 출판사서평

“이 작가가 해낼 줄 알았다.
1장의 인상적인 결말까지만 읽어도 금세
그녀가 얼마나 엄청난 재능을 지녔는지 실감하게 될 것이다.”
_주노 디아스(소설가)

★ 맨 부커 상 최종 후보 ★ 펜/헤밍웨이 신인 소설상 수상 ★ 로스앤젤레스 타임스 신인 소설상 수상
★ 허스턴/라이트 레거시 어워드 소설 부문 수상 ★ 에티살랏 문학상 수상 ★ 가디언 신인 소설상 후보
★ 뉴욕 타임스 선정 올해의 주목할 만한 책 ★ NPR 선정 올해의 책

앳된 얼굴, 노바이올렛 불라와요라는 독특한 이름을 가진 젊은 작가가 2013년 미국 문학계에 의미 있는 파장을 일으켰다. 짐바브웨 출신의 미국 이민자 노바이올렛 불라와요가 2011년 케인 상 수상작인 자신의 단편 「부다페스트 가는 길」을 첫 장(章)으로 하는 장편소설 『우리에겐 새 이름이 필요해』를 발표해 큰 사랑을 받은 것이다. 이 작품으로 노바이올렛 불라와요는 아프리카 여성 최초로 맨 부커 상 최종 후보에 올랐고, 펜/헤밍웨이 신인 소설상, 로스앤젤레스 타임스 신인 소설상 등 다수의 상을 휩쓸었다. 불라와요의 초기 작품을 소개하기도 한, 보스턴 리뷰의 편집자이자 퓰리처상 수상 작가인 주노 디아스는 ‘5 Under 35’(전미도서상 수상자 및 최종심 후보자들이 뽑는 젊은 작가 5인)에 노바이올렛 불라와요를 선정하며 남다른 애정을 과시하기도 했다.
솔직하고 대담하며 때로는 불편하기까지 한 소설 『우리에겐 새 이름이 필요해』는 열 살 소녀 ‘달링’의 시점에서 서술된 작품이다. 짐바브웨의 독재 정권하에서 보낸 유년기, 그리고 미국에서 불법 체류자로서 보낸 청소년기 양쪽 모두 가감 없이 생생하게 그려진다. 달링과 친구들 그리고 짐바브웨 사람들의 이야기, 기회의 땅을 찾아 나라를 떠난 이민자들이 마주하는 삶의 면면이 재치 있고 해학적인 에피소드를 중심으로 담담하게 이어진다.

우리는 달린다, 구아바를 훔쳐 먹으려고!
죽은 사람 신발을 팔아 빵을 사 먹으려고!

아이들이 맨발로 붉은 흙길을 달린다. 구아바를 훔치러! 이름만 ‘패러다이스’인 가난한 동네를 벗어나, 달링과 친구들은 ‘부다페스트’로 향한다. 그곳 저택의 구아바라도 훔쳐 먹고 굶주린 배를 채우기 위해서. 아이들의 달리기가 부쩍 느려지는 건 무리 중 한 친구 ‘치포’의 배에 든 아기 때문이다. 누가 어떻게 치포의 뱃속에 아기를 넣었는지, 방해만 되는 그 아기가 언제 나오는지, 열 살 소녀 달링과 친구들은 그게 궁금할 뿐이다. 아이들은 구아바를 먹고 돌아오는 길에 수풀에 똥을 누다 나무에 목을 맨 여자의 시신을 발견하고 기겁한다. 서둘러 집으로 돌아가다 이내 여자의 구두를 팔면 빵을 사 먹을 수 있겠다는 생각이 들고, 아이들은 시신을 향해 다시 달린다. 웃고 또 웃으면서.
다른 나라 아이들에겐 당연히 허락되는 많은 것들이 이 아이들에게는 없다. 제대로 된 이름마저 사치다. 부모들은 뜻도 모르는 영어로 달링(Darling), 배스터드(Bastard), 갓노즈(Godknows) 같은 이름을 붙여주었다. 그들은 신발이 없어 바세린을 바른 맨발로 흙길을 걷는다. 바지가 헤져 엉덩이가 보여도 새 바지를 구할 수 없다. 학교도 좋은 집도 다 옛일이다. 선생들이 다 나라를 떠나 학교는 문을 닫았고, 경찰들이 불도저로 집을 밀어버려서 이제는 허접한 양철집에서 산다. NGO 사람들이 사진 찍는 게 싫지만, 촬영에 응하면 선물을 주니까 참는다. 이 딱한 아이들은 장난감도 없어서 온종일 길에서, 자기들이 만든 놀이를 하며 시간을 때운다.
달링과 아이들이 하는 놀이 중에 나라놀이라는 게 있다. 바닥에 원을 그리고 똑같은 크기로 나눈 다음 여러 나라의 이름을 적고, 돌아가면서 술래가 되어 좋은 나라를 뺏는 놀이다. 나라놀이에서 아이들이 선호하는 나라는 미국, 영국, 캐나다, 호주 같은 나라들이다. 콩고, 소말리아, 이라크, 수단 같은 “걸레 같은 나라들”은 아무도 원하지 않는다. 그들이 살고 있는 짐바브웨도. “지긋지긋하게 배고픈 나라, 모든 게 엉망인 나라”를 원하는 사람은 없으니까.

열 살 소녀 달링의 소원은 짐바브웨를 떠나 미국에 가는 것!
그러면 더는 맨발로 구아바를 훔치러 다니지 않아도 될 테니까……
양철집에 살지 않아도 되고 학교도 다닐 수 있을 테니까……
정말 그곳에선 배불리 먹고 레이디 가가를 만나며 살 수 있을까?

새로운 희망을 품을 때마다 그 기대는 늘 허물어져왔다. 영국으로부터 독립을 하면 살기 좋은 나라가 될 것 같았지만 곧 독재 정권이 들어섰다. 변화를 꿈꾸며 투표를 했지만 결과는 달라지지 않았다. 빈부 격차가 심해지고 짐바브웨 화폐는 휴지 조각이 됐다. 일을 찾아 두바이와 남아프리카공화국으로 떠났던 사람들은 병을 얻어 돌아왔고, 이제 제때 끼니를 챙기며 제대로 된 집에서 자는 것조차 요원한 꿈이 되어버렸다.
그래서 사람들은 일자리가 있고 배를 굶지 않을 수 있는 곳으로 떠난다. 달링은 미국에 있는 이모가 자기를 데려가면 짐바브웨를 떠날 수 있다는 데 희망을 걸고 있다. 그곳에선 더는 먹을 것을 훔칠 필요가 없을 테니까. 꿈의 차 람보르기니를 몰며 친구들에게도 좋은 선물을 보낼 수 있을 테니까. 미국은 달링에겐 꿈의 나라다. 먹을 것이 넘쳐나고 풍요로운, 행복이 보장된 레이디 가가의 나라! 누구든 새롭게 시작할 수 있는 나라!

포스털리나 이모랑 살러 가면, 나도 딱 저런 차를 몰 거야. 꼭 날 위해 만든 것처럼 크기도 아담하잖아. 내가 말한다. 나는 그냥 안다. 뼛속으로부터 느낄 수 있다. 미국에서 저 차가 날 기다리고 있다는 것을. 그래서 나는 외친다. 내 람보르기니, 람보르기니, 람보르기니 레벤톤! 내 목소리가 텅 빈 거리에 울려퍼지고 나는 웃으며 삼단뛰기를 한다. _본문 145쪽

“우리 나라가 아니기 때문에 우리 말을 쓸 수가 없었고,
그래서 말들은 멍들어서 나왔다.”

달링은 그토록 고대하던 미국으로 간다. 그곳에서 배불리 먹고, 학교를 다니며 친구를 사귀고, 쇼핑몰에서 옷을 잔뜩 입어보기도 한다. 하지만 모든 면에서 생소하고 불편한 문화와 낯선 언어에 적응하느라 혼란스럽고 고향이 그립기도 하다. 그리고 결국 달링이 대면해야 하는 건 불법 체류자라는 자신의 현실이다. 잠깐 짐바브웨에 돌아가 친구들을 만나고 싶지만 그럴 수 없다. 방문 비자 기한이 만료되어, 일단 미국을 떠나면 다시 올 수 없기 때문이다. 사실 달링의 이모부 코조는 삼십 년 넘게 미국에서 일하며 아이를 낳고 키웠는데도 여전히 영주권이 없다. 그러는 동안 한 번도 제 나라에 돌아가지 못했다. 포스털리나 이모는 짐바브웨의 식구들에게 돈을 부치기 위해 밤낮없이 일한다. 하지만 식구들은 그런 상황을 모른다. 그저 전화로 이것저것 부탁하고 돈 보내달라고 하기 바쁘다.

이모가 이렇게 일을 열심히 하는 이유는 엄마와 본스 어머니에게 사준 부다페스트의 집값을 내기 위해서다. 나도 사진으로 보았다. 우리가 구아바를 훔치러 갔던 집들처럼 수영장이 있는 멋진 집이다. 미국에서 우리가 살고 있는 이 집보다도 멋지다. 이상한 일이다. 내가 짐바브웨에 있을 땐 미국이 훨씬 더 잘사는 나라라고 들었는데. 본문 243쪽

이제 달링도 이모가 그랬듯 한꺼번에 여러 가지 일을 하며 돈을 벌고, 달러 없이는 살기 힘든 고국의 엄마와 가족에게 돈을 보내야 한다. 그리고 이모가 그랬듯, 미국이 꿈의 나라가 아니라는 사실을 엄마나 친구들에게 전하지 않는다. 아니, 전하지 못한다.
하루하루 최선을 다해 살지만 미국은 그들의 나라가 아니다. 아무리 오래 살았어도 그들은 이방인이다. 미국인들은 여전히 그들의 외모를 신기해하고 그들이 떠나온 나라를 동정한다. “너도 아프리카에서 왔니?” “너희 나라 말 한번 해볼래?”라는 말을 듣는 일은 예사다. 경찰차 소리가 나면 겁부터 난다. 그들은 미국인들이 하려고 하지 않는 일, “인간 존엄성의 뼈를 갉아먹고 살을 삼키고 골수를 빼먹는 일”을 하며 돈을 번다. 미국은 꿈의 나라가 아니다. 견뎌야만 하는 나라다.
동시에 그들은 더이상 완전한 짐바브웨 사람도 아니다. 맨발로 흙길을 달리던 일은 추억일 뿐이고, 이제 달링은 친구들과 전혀 다른 길을 달리고 있다. 중간 지대의 그 어딘가에서 발 디딜 곳을 찾느라 애쓰고 있지만 고향 친구의 원망 섞인 말 앞에 큰 목소리로 자신 있게 할 수 있는 말은 거의 없다.

그 고통을 네가 겪는 건 아니잖아. BBC를 보면서 상황을 이해한다고 생각해? 아니, 친구야. 넌 몰라. 고통의 질감을 아는 건 상처뿐이야. 여기 남아서 그 고통을 실제로 느끼는 사람은 우리야. 그 고통에 대해서 말할 권리가 있는 사람은 그 누구도 아닌 우리들뿐이야. _본문 362쪽

“정교하고 힘있는 이 데뷔소설에는
아름다움과 두려움과 웃음과 고통이 똑같이 들어 있다.” _에드위지 당디카(소설가)

일견 에피소드의 나열처럼 보일 수 있는 이야기들을 조화롭게 묶어내는 건 중간중간 끼어드는 장들 속 ‘우리’라는 화자의 등장이다. ‘우리’는 달링이라는 소녀의 시각을 뛰어넘어 유려하고 격렬한 문체로 현대 아프리카와 미국 이민자들의 이야기를 토해낸다. 신화적 구전 서사와 같은 느낌을 주는 이 장들은 주인공을 관찰자로 내세워 전달한 일화들을 하나의 뚜렷한 선으로 꿰어낸다. 이로써, 자연스럽게 호흡하던 세계에서 떨어져나와 새로운 세계에 이식된 존재, 개인이자 집단인 그와 그들의 존재가 더욱 생생하게 살아 숨쉰다.
근래 ‘헬조선’이라는 말이 우리 귀에 심심치 않게 들려왔듯, 현실에 절망해 새 나라를 찾아 가려는 사람들을 만나는 건 멀리 짐바브웨까지 가지 않아도 그리 어려운 일이 아니다. 실로 많은 이들에게 새 나라가 필요해 보인다. 어쩌면 우리에게도 새 이름이 필요한 것만 같다. 그런 우리에게, 어느 쪽에 대해서도 자신이 겪고 관찰한 것 이상을 덧붙이지 않고, 그 불확실함을 솔직하게 드러내며 끝맺는 달링의 이야기는 지금 서 있는 이 현실에 지지 않고 살아가자는 어떤 격려처럼 느껴지기도 한다. 아름다운 이야기라서, 아름다운데 아파서 슬픈 그 이야기들이 비단 소설가의 상상에 기댄 허구이기만 한 것은 아니라서, 『우리에겐 새 이름이 필요해』를 읽는 우리는 조용히 웃고 조용히 한숨 쉬고 조용히 눈물을 훔친다. 단정하고 재치 있는 필치로 풀어낸 달링의 이야기에 코끝이 찡해지는 건, 동심과 낙관 뒤에 자리한 애틋하고 고단한 삶의 속살이 도저히 숨겨지지 않기 때문인지도 모른다.

▣ 작가 소개

저자 : 노바이올렛 불라와요
짐바브웨가 영국의 식민지배로부터 독립한 이듬해인 1981년에 촐로초에서 태어났다. 열여덟 살이 되던 해 미국 미시간 주 캘러머주로 이주했다.2009년 단편소설 「스냅숏」이 J. M. 쿳시가 심사한 남아프리카 펜/스터드진스키 상 후보에 오르며 주목을 받기 시작했다. 2011년에는 단편소설 「부다페스트 가는 길」로 케인 상을 수상했다. 2013년 첫 장편소설 『우리에겐 새 이름이 필요해』를 발표했다. 이 작품으로 펜/헤밍웨이 신인 소설상을 수상하고 아프리카 여성 최초로 맨 부커 상 최종 후보에 올랐다. 불라와요의 초기 작품을 소개하기도 한, 보스턴 리뷰의 편집자이자 퓰리처상 수상 작가인 주노 디아스는 ‘5 Under 35’(전미도서상 수상자 및 최종심 후보자들이 뽑는 젊은 작가 5인)에 노바이올렛 불라와요를 선정하며 남다른 애정을 과시하기도 했다.
그 외에도 『우리에겐 새 이름이 필요해』는 불라와요에게 허스턴/라이트 레거시 어워드 소설 부문, 에티살랏 문학상, 로스앤젤레스 타임스 신인 소설상을 안겼다. 이 책은 뉴욕 타임스 등 각종 언론이 선정한 2013년 올해의 책에 포함되어 독자들의 큰 사랑을 받았다.
노바이올렛 불라와요는 코넬 대학교에서 문학 석사학위 과정을 마치고 2012년부터 2014년까지는 스탠퍼드 대학교 문예창작 과정 특기생으로 재학했다. 현재 스탠퍼드 대학교에서 소설을 강의하고 있다.

▣ 주요 목차

1. 부다페스트 가는 길 9
2. 언덕 위의 달링 33
3. 나라놀이 61
4. 진정한 변화 81
5. 그들이 나타난 방식 99
6. 우리에겐 새 이름이 필요해 105
7. 쉬이잇 118
8. 블랙 파워 137
9. 실제 상황 171
10. 그들이 떠난 방식 188
11. 디스트로이드미시겐 191
12. 결혼식 211
13. 엔젤 239
14. 이 영상에는 불편한 장면이 포함되어 있습니다 255
15. 시내 출동 275
16. 그들이 사는 방식 302
17. 나의 미국 320
18. 벽에 쓴 글씨 349

감사의 말 370
옮긴이의 말 372

작가 소개

목 차

역자 소개

01. 반품기한
  • 단순 변심인 경우 : 상품 수령 후 7일 이내 신청
  • 상품 불량/오배송인 경우 : 상품 수령 후 3개월 이내, 혹은 그 사실을 알게 된 이후 30일 이내 반품 신청 가능
02. 반품 배송비
반품 배송비
반품사유 반품 배송비 부담자
단순변심 고객 부담이며, 최초 배송비를 포함해 왕복 배송비가 발생합니다. 또한, 도서/산간지역이거나 설치 상품을 반품하는 경우에는 배송비가 추가될 수 있습니다.
상품의 불량 또는 오배송 고객 부담이 아닙니다.
03. 배송상태에 따른 환불안내
환불안내
진행 상태 결제완료 상품준비중 배송지시/배송중/배송완료
어떤 상태 주문 내역 확인 전 상품 발송 준비 중 상품이 택배사로 이미 발송 됨
환불 즉시환불 구매취소 의사전달 → 발송중지 → 환불 반품회수 → 반품상품 확인 → 환불
04. 취소방법
  • 결제완료 또는 배송상품은 1:1 문의에 취소신청해 주셔야 합니다.
  • 특정 상품의 경우 취소 수수료가 부과될 수 있습니다.
05. 환불시점
환불시점
결제수단 환불시점 환불방법
신용카드 취소완료 후, 3~5일 내 카드사 승인취소(영업일 기준) 신용카드 승인취소
계좌이체 실시간 계좌이체 또는 무통장입금
취소완료 후, 입력하신 환불계좌로 1~2일 내 환불금액 입금(영업일 기준)
계좌입금
휴대폰 결제 당일 구매내역 취소시 취소 완료 후, 6시간 이내 승인취소
전월 구매내역 취소시 취소 완료 후, 1~2일 내 환불계좌로 입금(영업일 기준)
당일취소 : 휴대폰 결제 승인취소
익월취소 : 계좌입금
포인트 취소 완료 후, 당일 포인트 적립 환불 포인트 적립
06. 취소반품 불가 사유
  • 단순변심으로 인한 반품 시, 배송 완료 후 7일이 지나면 취소/반품 신청이 접수되지 않습니다.
  • 주문/제작 상품의 경우, 상품의 제작이 이미 진행된 경우에는 취소가 불가합니다.
  • 구성품을 분실하였거나 취급 부주의로 인한 파손/고장/오염된 경우에는 취소/반품이 제한됩니다.
  • 제조사의 사정 (신모델 출시 등) 및 부품 가격변동 등에 의해 가격이 변동될 수 있으며, 이로 인한 반품 및 가격보상은 불가합니다.
  • 뷰티 상품 이용 시 트러블(알러지, 붉은 반점, 가려움, 따가움)이 발생하는 경우 진료 확인서 및 소견서 등을 증빙하면 환불이 가능하지만 이 경우, 제반 비용은 고객님께서 부담하셔야 합니다.
  • 각 상품별로 아래와 같은 사유로 취소/반품이 제한 될 수 있습니다.

환불불가
상품군 취소/반품 불가사유
의류/잡화/수입명품 상품의 택(TAG) 제거/라벨 및 상품 훼손으로 상품의 가치가 현저히 감소된 경우
계절상품/식품/화장품 고객님의 사용, 시간경과, 일부 소비에 의하여 상품의 가치가 현저히 감소한 경우
가전/설치상품 전자제품 특성 상, 정품 스티커가 제거되었거나 설치 또는 사용 이후에 단순변심인 경우, 액정화면이 부착된 상품의 전원을 켠 경우 (상품불량으로 인한 교환/반품은 AS센터의 불량 판정을 받아야 합니다.)
자동차용품 상품을 개봉하여 장착한 이후 단순변심의 경우
CD/DVD/GAME/BOOK등 복제가 가능한 상품의 포장 등을 훼손한 경우
내비게이션, OS시리얼이 적힌 PMP 상품의 시리얼 넘버 유출로 내장된 소프트웨어의 가치가 감소한 경우
노트북, 테스크탑 PC 등 홀로그램 등을 분리, 분실, 훼손하여 상품의 가치가 현저히 감소하여 재판매가 불가할 경우