책 소개
▣ 출판사서평
〈지성과 감성이 자라는 어린이 세계문학고전〉은 꼭 읽어야 하는 세계문학작품을 어린이의 눈높이에 맞추어 재구성한 책입니다. 『허클베리 핀의 모험』은 이 시리즈의 여덟 번째 책으로, 쉽고 재미있게 읽으면서 원작의 감동과 가치를 느낄 수 있도록 만들었습니다. 원작의 내용을 쉽게 재구성하여 쓴 글, 장면의 느낌을 살린 그림, 서강대학교 명예교수이자 한국외국어대학교 영어통번역학과 교수님이 쓰신 추천의 글, 작품 해설과 작가 마크 트웨인을 소개한 ‘ 『허클베리 핀의 모험』 깊이 읽기’, 책을 다 읽은 후 직접 독후활동을 해볼 수 있게 꾸민 ‘신 나는 독후활동’을 담았습니다. 『허클베리 핀의 모험』은 ‘미국의 셰익스피어’이자 ‘미국 문학의 링컨’으로 불리는 마크 트웨인의 소설로, 백인 소년 허클베리가 노예 제도를 거부하고 흑인 노예 짐과 우정을 나누는 이야기를 그린 고전 작품입니다. 남의 집 양자로 들어간 허클베리는 점잖게 말하고 행동하라고 강요받는 생활이 답답한 데다 술주정뱅이 아버지가 나타나 괴롭히는 바람에 도망칩니다. 흑인 노예 짐은 자신을 팔아 버리려고 하는 백인 주인에게서 달아납니다. 허클베리와 짐은 함께 미시시피 강을 따라 모험하며 다양한 사람들을 만나고 다양한 사건을 겪으면서 삶에 대한 소중한 교훈을 배웁니다. 익살스럽고 재치 넘치는 이야기에 미국 남부의 노예 제도의 실상을 담아낸 『허클베리 핀의 모험』은 미국 문학의 걸작으로 평가받으며 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.
이 시리즈의 특징
100쪽으로 읽는 세계문학고전!
문학고전을 읽는 것은 지성과 감성을 균형 있게 키우는 경험이 되며, 자아정체성이 형성되는 시기에 스스로 생각하는 힘을 키우고, 평생에 걸쳐 영향을 미치는 가치관을 다져 가는 데 중요한 디딤돌이 됩니다. 그러므로 일정 시기가 되면 어린이들이 문학고전을 접할 수 있게 독서의 영역을 확장해 주어야 합니다. 〈지성과 감성이 자라는 어린이 세계문학고전〉은 꼭 읽어야 하지만 원작 그대로를 읽기에는 부담스러운 세계문학고전을 어린이의 눈높이에 맞추어 재구성한 시리즈입니다. 100쪽 내외의 분량에 원작의 감동과 가치를 그대로 살려 낸 글과 그림, 작가와 작품에 대한 안내를 돕는 해설과 부록을 통해 쉽고 재미있게 세계문학고전을 읽을 수 있습니다.
20개국 출간, 전 세계 어린이들의 고전 입문서!
〈지성과 감성이 자라는 어린이 세계문학고전〉은 영국의 리얼리즈 사가 세계문학고전 원작을 다듬어 재구성한 ‘Real Reads Series’를 독점 계약하여 펴낸 책입니다. 이 시리즈는 세계문학작품을 처음 읽는 어린이를 위한 고전 입문서로서, 어린이의 눈높이에 꼭 맞게 쓰였습니다. 또한 그 내용의 충실함과 효용성을 인정받아 영국과 한국을 비롯한 캐나다, 독일, 그리스, 인도, 타이완, 아이슬란드, 콜롬비아, 슬로바키아 등 20개국에서 출간되고 있습니다. 전 세계 부모님들이 선택하여 자녀에게 읽히는 ‘어린이를 위한 고전 입문서’로 시대와 지역을 초월하여 사랑받는 고전 작품의 매력을 느낄 수 있을 것입니다.
‘왜 고전을 읽어야 할까?’라는 질문에 대한 전문가들의 명쾌한 답!
〈지성과 감성이 자라는 어린이 세계문학고전〉 시리즈의 각 권에는 다양한 분야의 전문가 선생님들이 그 전문 분야와 관련하여 작품을 바라보고 작품의 가치를 되새기는 추천의 글을 써주셨습니다. 이런 추천의 글은 작품을 읽는 어린이들에게 생각할 거리를 던져 주는 동시에, 다양한 학문 분야에 대한 관심과 호기심을 자극하며, 고전 작품을 읽어야 하는 이유에 대한 답을 줍니다. 이런 글을 통해 고전 작품이, 작품이 쓰인 몇 백 년 전에 머물러 있는 것이 아니라 현대를 사는 우리에게 여전히 유용한 메시지를 전해 주고, 다양한 학문 분야와 연관 지어 생각할 거리를 준다는 점을 알 수 있습니다. 『허클베리 핀의 모험』에는 서강대학교 명예교수인 김욱동 교수님이 이 작품에 대해 영문학자로서 바라본 글을 써 주셨습니다. 김욱동 교수님은 국제화 시대를 넘어 다문화 시대를 살지만 아직도 편견 섞인 마음을 버리지 못한 우리가 꼭 읽어야 할 작품이라고 하였습니다. 노예 제도가 남아 있던 시대에 살았던 허클베리가 사회적 편견을 버리고 순수한 양심에 따라 흑인 노예 짐을 대하는 모습은 차이와 다양성을 인정하고 다양한 문화권의 사람들과 함께 어울려 살아가야 할 우리에게 매우 의미 있는 메시지를 전해 준다고 하였습니다.
꼼꼼한 해설과 신 나는 독후활동
책속부록인 ‘『허클베리 핀의 모험』 깊이 읽기’에는 〈원작과 비교하기〉, 〈작가 소개〉, 〈신나는 독후활동〉을 담았습니다. 작가와 작품에 관련된 다양한 사진 자료도 실어 어린이들의 이해를 돕습니다. 〈원작과 비교하기〉는 이 책에서 생략된 부분에 대한 보충 설명입니다. 이 책은 마크 트웨인이 쓴 《허클베리 핀의 모험》의 원작을 어린이의 눈높이에 맞춰 요약하여 소개한 작품이기 때문에 보충 설명을 통해 원작의 내용을 더 잘 이해할 수 있을 것입니다. 〈작가 소개〉에는 익살스러운 이야기에 사회의 부조리를 담아낸 작가, 마크 트웨인의 삶과 문학에 대한 소개를 실었습니다. 〈신 나는 독후활동〉에는 『허클베리 핀의 모험』을 읽은 어린이 독자들이 주인공에 대해 생각해 보았으면 하는 점과 『허클베리 핀의 모험』의 주제와 문체에 대한 간략한 설명을 담았습니다. 〈신 나는 독후활동〉의 안내를 받으며 다른 친구들과 함께 토론할 수도 있고, 각자 작품을 읽은 느낌과 감상을 스스로 정리할 수도 있을 것입니다.
술술 읽히는 이유? 이해를 돕는 각주 때문!
이 책에는 어린이들이 본문 내용을 더 잘 이해할 수 있도록 설명해 주는 각주가 있습니다. 미국에서 사용하는 길이의 단위인 ‘피트’에 대한 설명, 법이 확실히 정착되지 못했던 당시에 행해졌던 ‘사형(私刑)’에 대한 설명, 당시 미국에서 아이들과 흑인들 사이에 유행했던 여러 미신들에 대한 설명, 1865년에야 미국에서 완전히 폐지된 노예 제도에 대한 설명, 작품의 배경인 미시시피 강에 대한 설명 등을 실어 내용의 이해를 돕고, 도망친 노예인 짐을 고발할지 말지 고민하는 허클베리의 심리 상태에 대해 짚어 줍니다. 꼭 필요한 때에 콕 집어 설명하는 각주를 통해 배경지식까지 폭넓게 알 수 있으며, 문학 작품을 읽는 재미 또한 배가됩니다.
▣ 작가 소개
글 : 마크 트웨인
Mark Twain,トウェイン,マ-ク,본명:새뮤얼 랭혼 클레멘스, Samuel Langhorne Clemens
본명은 새뮤얼 클레멘스(Samuel Langhorne Clemens)이다. 미주리주에서 가난한 개척민의 아들로 태어났다. 4세 때 가족을 따라 미시시피 강가의 해니벌로 이사왔으며, 12세 때 아버지를 여의었다. 그 후 인쇄소의 견습공이 되어 일을 배우고, 각지를 전전하였다. 1857년 미시시피강의 수로안내인이 되었는데, 해니벌로 이사한 뒤부터 이 시기까지의 생활과 경험은 후일 작가 형성에 큰 영향을 주었다. 그의 필명인 마크 트웨인은 강의 뱃사람 용어로 안전수역을 나타내는 ''두 길''(한 길은 6피트)을 뜻한다.
1861년에 남북전쟁이 터져 수로안내인 일자리를 잃고 남군에 들어갔으나 2주일 만에 빠져 나와, 관리로서 네바다주로 부임하는 형 오라이언이 권하는 대로 서부행 마차여행에 동행했다. 그 후 광산기사와 신문기자로 일하다가, 만담과 만문(漫文)의 명수 아테머스 워드를 알게 되었고, 또 작가인 F.B.하트와도 사귀었다.
처녀 단편집 『캘리베러스군(郡)의 명물 뛰어오르는 개구리 The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County』를 1867년에 출판하게 되고, 야성적이며 대범한 유머로 명성을 얻었다. 또한 유럽과 성지를 도는 관광여행단에 참가하여 여행기를 신문에 연재하였다가, 귀국한 후에 다시 정리하여 『철부지의 해외 여행기 The Innocents Abroad』(1869)를 출판하였다. 이 책에서 역사가 짧은 미국에서 태어나 자란 사람으로서 그는 유럽의 역사와 예술을 대수롭지 않게 여겼고, 그것을 모른다고 해서 스스로를 낮출 필요는 전혀 없다는 입장을 견지하였다.
마크 트웨인은 다른 어떤 미국 작가보다도 적극적으로 문학의 힘을 발견했고, 미국적 장면과 모국어의 가능성을 발견한 작가이다. 헤밍웨이 "모든 미국 문학은 마크 트웨인의 『허클베리 핀의 모험』에서부터 나온다."고 주장하기도 했다. 트웨인이 성공적으로 미국 생활을 포착해 낸 것은 그의 경력과 경험에서 비롯되었다. 남북전쟁 전 미국의 건립 시기에 중부에서 태어난 트웨인은 현대식 국가의 형성기에 살았으며, 서부 개척지의 관습뿐만 아니라 복잡한 동부의 거실이나 회의실에 대해서도 잘 알고 있었다.
미국 및 세계 문학에서 대작으로 손꼽히는 『허클베리 핀의 모험』은 사회부적응자인 허크가 도망 중인 노예 짐과 함께 뗏목을 타면서 시작된다. 이 모험은 인종과 미국의 비극적 결함이라는 핵심 문제와 관련된 트웨인의 사회 풍자를 위한 수단이라고 할 수 있다. 아울러 그들의 항해가 허크에게는 일종의 통과의례가 된다. 따라서 짐의 인간성을 대변하며, 또 위엄성 및 자유에 대한 주장을 대신하여 "지옥에 가려는" 허크의 결정은 그들의 모험을 심화시켜준다. 뿐만 아니라 이 소설을 진정한 미국 신화의 수준으로 끌어올린다.
『톰소여의 모험 The Adventures of Tom Sawyer』(1876) 『미시시피강의 생활 Life on the Mississippi』(1883) 등의 걸작을 썼으며, 특히 『허클베리 핀의 모험 The Adventures of Huckleberry Finn』(1884)은 문명에 오염되지 않은 자연아의 정신과 변경인(邊境人)의 혼(魂)을 노래한 미국적인 일대 서사시로 널리 알려져 있다.
역자 : 유지현
한국외국어대학교에서 이태리어를 전공하고, 영어를 부전공했다. 번역가와 출판기획자로 활동 중이다. 『흔들리는 서른두 살에게, 위로 한 잔』,『어떻게 대화할 것인가?』,『천 번의 여행에서 찾은 수상한 유럽』을 우리말로 옮겼다.
추천 : 김욱동
서강대학교 명예교수이자 한국외국어대학교 영어통번역학과 교수이다. 한국외국어대학교 영어과 및 같은 과 대학원을 졸업했으며, 미국 미시시피 대학 문학 석사, 뉴욕 주립 대학에서 문학 박사학위를 받았다. 『모더니즘과 포스트모더니즘』,『문학의 위기』,『문학이란 무엇인가』등 영문학 관련 책을 썼고, 『앵무새 죽이기』,『호밀밭의 파수꾼』,『오만과 편견』,『오페라의 유령』,『주홍 글씨』,『허클베리 핀의 모험』 등 다양한 영문학 작품을 우리말로 옮겼다.
▣ 주요 목차
영문학자의 눈으로 본 『허클베리 핀의 모험』
관습을 거스른 소년의 결심, “좋아, 그렇다면 난 지옥으로 가겠어” (김욱동, 서강대학교 명예교수)
주요 인물
허클베리 핀의 모험
|부록|
『허클베리 핀의 모험』 깊이 읽기
원작과 비교하기
작가 소개
신나는 독후활동
〈지성과 감성이 자라는 어린이 세계문학고전〉은 꼭 읽어야 하는 세계문학작품을 어린이의 눈높이에 맞추어 재구성한 책입니다. 『허클베리 핀의 모험』은 이 시리즈의 여덟 번째 책으로, 쉽고 재미있게 읽으면서 원작의 감동과 가치를 느낄 수 있도록 만들었습니다. 원작의 내용을 쉽게 재구성하여 쓴 글, 장면의 느낌을 살린 그림, 서강대학교 명예교수이자 한국외국어대학교 영어통번역학과 교수님이 쓰신 추천의 글, 작품 해설과 작가 마크 트웨인을 소개한 ‘ 『허클베리 핀의 모험』 깊이 읽기’, 책을 다 읽은 후 직접 독후활동을 해볼 수 있게 꾸민 ‘신 나는 독후활동’을 담았습니다. 『허클베리 핀의 모험』은 ‘미국의 셰익스피어’이자 ‘미국 문학의 링컨’으로 불리는 마크 트웨인의 소설로, 백인 소년 허클베리가 노예 제도를 거부하고 흑인 노예 짐과 우정을 나누는 이야기를 그린 고전 작품입니다. 남의 집 양자로 들어간 허클베리는 점잖게 말하고 행동하라고 강요받는 생활이 답답한 데다 술주정뱅이 아버지가 나타나 괴롭히는 바람에 도망칩니다. 흑인 노예 짐은 자신을 팔아 버리려고 하는 백인 주인에게서 달아납니다. 허클베리와 짐은 함께 미시시피 강을 따라 모험하며 다양한 사람들을 만나고 다양한 사건을 겪으면서 삶에 대한 소중한 교훈을 배웁니다. 익살스럽고 재치 넘치는 이야기에 미국 남부의 노예 제도의 실상을 담아낸 『허클베리 핀의 모험』은 미국 문학의 걸작으로 평가받으며 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.
이 시리즈의 특징
100쪽으로 읽는 세계문학고전!
문학고전을 읽는 것은 지성과 감성을 균형 있게 키우는 경험이 되며, 자아정체성이 형성되는 시기에 스스로 생각하는 힘을 키우고, 평생에 걸쳐 영향을 미치는 가치관을 다져 가는 데 중요한 디딤돌이 됩니다. 그러므로 일정 시기가 되면 어린이들이 문학고전을 접할 수 있게 독서의 영역을 확장해 주어야 합니다. 〈지성과 감성이 자라는 어린이 세계문학고전〉은 꼭 읽어야 하지만 원작 그대로를 읽기에는 부담스러운 세계문학고전을 어린이의 눈높이에 맞추어 재구성한 시리즈입니다. 100쪽 내외의 분량에 원작의 감동과 가치를 그대로 살려 낸 글과 그림, 작가와 작품에 대한 안내를 돕는 해설과 부록을 통해 쉽고 재미있게 세계문학고전을 읽을 수 있습니다.
20개국 출간, 전 세계 어린이들의 고전 입문서!
〈지성과 감성이 자라는 어린이 세계문학고전〉은 영국의 리얼리즈 사가 세계문학고전 원작을 다듬어 재구성한 ‘Real Reads Series’를 독점 계약하여 펴낸 책입니다. 이 시리즈는 세계문학작품을 처음 읽는 어린이를 위한 고전 입문서로서, 어린이의 눈높이에 꼭 맞게 쓰였습니다. 또한 그 내용의 충실함과 효용성을 인정받아 영국과 한국을 비롯한 캐나다, 독일, 그리스, 인도, 타이완, 아이슬란드, 콜롬비아, 슬로바키아 등 20개국에서 출간되고 있습니다. 전 세계 부모님들이 선택하여 자녀에게 읽히는 ‘어린이를 위한 고전 입문서’로 시대와 지역을 초월하여 사랑받는 고전 작품의 매력을 느낄 수 있을 것입니다.
‘왜 고전을 읽어야 할까?’라는 질문에 대한 전문가들의 명쾌한 답!
〈지성과 감성이 자라는 어린이 세계문학고전〉 시리즈의 각 권에는 다양한 분야의 전문가 선생님들이 그 전문 분야와 관련하여 작품을 바라보고 작품의 가치를 되새기는 추천의 글을 써주셨습니다. 이런 추천의 글은 작품을 읽는 어린이들에게 생각할 거리를 던져 주는 동시에, 다양한 학문 분야에 대한 관심과 호기심을 자극하며, 고전 작품을 읽어야 하는 이유에 대한 답을 줍니다. 이런 글을 통해 고전 작품이, 작품이 쓰인 몇 백 년 전에 머물러 있는 것이 아니라 현대를 사는 우리에게 여전히 유용한 메시지를 전해 주고, 다양한 학문 분야와 연관 지어 생각할 거리를 준다는 점을 알 수 있습니다. 『허클베리 핀의 모험』에는 서강대학교 명예교수인 김욱동 교수님이 이 작품에 대해 영문학자로서 바라본 글을 써 주셨습니다. 김욱동 교수님은 국제화 시대를 넘어 다문화 시대를 살지만 아직도 편견 섞인 마음을 버리지 못한 우리가 꼭 읽어야 할 작품이라고 하였습니다. 노예 제도가 남아 있던 시대에 살았던 허클베리가 사회적 편견을 버리고 순수한 양심에 따라 흑인 노예 짐을 대하는 모습은 차이와 다양성을 인정하고 다양한 문화권의 사람들과 함께 어울려 살아가야 할 우리에게 매우 의미 있는 메시지를 전해 준다고 하였습니다.
꼼꼼한 해설과 신 나는 독후활동
책속부록인 ‘『허클베리 핀의 모험』 깊이 읽기’에는 〈원작과 비교하기〉, 〈작가 소개〉, 〈신나는 독후활동〉을 담았습니다. 작가와 작품에 관련된 다양한 사진 자료도 실어 어린이들의 이해를 돕습니다. 〈원작과 비교하기〉는 이 책에서 생략된 부분에 대한 보충 설명입니다. 이 책은 마크 트웨인이 쓴 《허클베리 핀의 모험》의 원작을 어린이의 눈높이에 맞춰 요약하여 소개한 작품이기 때문에 보충 설명을 통해 원작의 내용을 더 잘 이해할 수 있을 것입니다. 〈작가 소개〉에는 익살스러운 이야기에 사회의 부조리를 담아낸 작가, 마크 트웨인의 삶과 문학에 대한 소개를 실었습니다. 〈신 나는 독후활동〉에는 『허클베리 핀의 모험』을 읽은 어린이 독자들이 주인공에 대해 생각해 보았으면 하는 점과 『허클베리 핀의 모험』의 주제와 문체에 대한 간략한 설명을 담았습니다. 〈신 나는 독후활동〉의 안내를 받으며 다른 친구들과 함께 토론할 수도 있고, 각자 작품을 읽은 느낌과 감상을 스스로 정리할 수도 있을 것입니다.
술술 읽히는 이유? 이해를 돕는 각주 때문!
이 책에는 어린이들이 본문 내용을 더 잘 이해할 수 있도록 설명해 주는 각주가 있습니다. 미국에서 사용하는 길이의 단위인 ‘피트’에 대한 설명, 법이 확실히 정착되지 못했던 당시에 행해졌던 ‘사형(私刑)’에 대한 설명, 당시 미국에서 아이들과 흑인들 사이에 유행했던 여러 미신들에 대한 설명, 1865년에야 미국에서 완전히 폐지된 노예 제도에 대한 설명, 작품의 배경인 미시시피 강에 대한 설명 등을 실어 내용의 이해를 돕고, 도망친 노예인 짐을 고발할지 말지 고민하는 허클베리의 심리 상태에 대해 짚어 줍니다. 꼭 필요한 때에 콕 집어 설명하는 각주를 통해 배경지식까지 폭넓게 알 수 있으며, 문학 작품을 읽는 재미 또한 배가됩니다.
▣ 작가 소개
글 : 마크 트웨인
Mark Twain,トウェイン,マ-ク,본명:새뮤얼 랭혼 클레멘스, Samuel Langhorne Clemens
본명은 새뮤얼 클레멘스(Samuel Langhorne Clemens)이다. 미주리주에서 가난한 개척민의 아들로 태어났다. 4세 때 가족을 따라 미시시피 강가의 해니벌로 이사왔으며, 12세 때 아버지를 여의었다. 그 후 인쇄소의 견습공이 되어 일을 배우고, 각지를 전전하였다. 1857년 미시시피강의 수로안내인이 되었는데, 해니벌로 이사한 뒤부터 이 시기까지의 생활과 경험은 후일 작가 형성에 큰 영향을 주었다. 그의 필명인 마크 트웨인은 강의 뱃사람 용어로 안전수역을 나타내는 ''두 길''(한 길은 6피트)을 뜻한다.
1861년에 남북전쟁이 터져 수로안내인 일자리를 잃고 남군에 들어갔으나 2주일 만에 빠져 나와, 관리로서 네바다주로 부임하는 형 오라이언이 권하는 대로 서부행 마차여행에 동행했다. 그 후 광산기사와 신문기자로 일하다가, 만담과 만문(漫文)의 명수 아테머스 워드를 알게 되었고, 또 작가인 F.B.하트와도 사귀었다.
처녀 단편집 『캘리베러스군(郡)의 명물 뛰어오르는 개구리 The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County』를 1867년에 출판하게 되고, 야성적이며 대범한 유머로 명성을 얻었다. 또한 유럽과 성지를 도는 관광여행단에 참가하여 여행기를 신문에 연재하였다가, 귀국한 후에 다시 정리하여 『철부지의 해외 여행기 The Innocents Abroad』(1869)를 출판하였다. 이 책에서 역사가 짧은 미국에서 태어나 자란 사람으로서 그는 유럽의 역사와 예술을 대수롭지 않게 여겼고, 그것을 모른다고 해서 스스로를 낮출 필요는 전혀 없다는 입장을 견지하였다.
마크 트웨인은 다른 어떤 미국 작가보다도 적극적으로 문학의 힘을 발견했고, 미국적 장면과 모국어의 가능성을 발견한 작가이다. 헤밍웨이 "모든 미국 문학은 마크 트웨인의 『허클베리 핀의 모험』에서부터 나온다."고 주장하기도 했다. 트웨인이 성공적으로 미국 생활을 포착해 낸 것은 그의 경력과 경험에서 비롯되었다. 남북전쟁 전 미국의 건립 시기에 중부에서 태어난 트웨인은 현대식 국가의 형성기에 살았으며, 서부 개척지의 관습뿐만 아니라 복잡한 동부의 거실이나 회의실에 대해서도 잘 알고 있었다.
미국 및 세계 문학에서 대작으로 손꼽히는 『허클베리 핀의 모험』은 사회부적응자인 허크가 도망 중인 노예 짐과 함께 뗏목을 타면서 시작된다. 이 모험은 인종과 미국의 비극적 결함이라는 핵심 문제와 관련된 트웨인의 사회 풍자를 위한 수단이라고 할 수 있다. 아울러 그들의 항해가 허크에게는 일종의 통과의례가 된다. 따라서 짐의 인간성을 대변하며, 또 위엄성 및 자유에 대한 주장을 대신하여 "지옥에 가려는" 허크의 결정은 그들의 모험을 심화시켜준다. 뿐만 아니라 이 소설을 진정한 미국 신화의 수준으로 끌어올린다.
『톰소여의 모험 The Adventures of Tom Sawyer』(1876) 『미시시피강의 생활 Life on the Mississippi』(1883) 등의 걸작을 썼으며, 특히 『허클베리 핀의 모험 The Adventures of Huckleberry Finn』(1884)은 문명에 오염되지 않은 자연아의 정신과 변경인(邊境人)의 혼(魂)을 노래한 미국적인 일대 서사시로 널리 알려져 있다.
역자 : 유지현
한국외국어대학교에서 이태리어를 전공하고, 영어를 부전공했다. 번역가와 출판기획자로 활동 중이다. 『흔들리는 서른두 살에게, 위로 한 잔』,『어떻게 대화할 것인가?』,『천 번의 여행에서 찾은 수상한 유럽』을 우리말로 옮겼다.
추천 : 김욱동
서강대학교 명예교수이자 한국외국어대학교 영어통번역학과 교수이다. 한국외국어대학교 영어과 및 같은 과 대학원을 졸업했으며, 미국 미시시피 대학 문학 석사, 뉴욕 주립 대학에서 문학 박사학위를 받았다. 『모더니즘과 포스트모더니즘』,『문학의 위기』,『문학이란 무엇인가』등 영문학 관련 책을 썼고, 『앵무새 죽이기』,『호밀밭의 파수꾼』,『오만과 편견』,『오페라의 유령』,『주홍 글씨』,『허클베리 핀의 모험』 등 다양한 영문학 작품을 우리말로 옮겼다.
▣ 주요 목차
영문학자의 눈으로 본 『허클베리 핀의 모험』
관습을 거스른 소년의 결심, “좋아, 그렇다면 난 지옥으로 가겠어” (김욱동, 서강대학교 명예교수)
주요 인물
허클베리 핀의 모험
|부록|
『허클베리 핀의 모험』 깊이 읽기
원작과 비교하기
작가 소개
신나는 독후활동
01. 반품기한
- 단순 변심인 경우 : 상품 수령 후 7일 이내 신청
- 상품 불량/오배송인 경우 : 상품 수령 후 3개월 이내, 혹은 그 사실을 알게 된 이후 30일 이내 반품 신청 가능
02. 반품 배송비
반품사유 | 반품 배송비 부담자 |
---|---|
단순변심 | 고객 부담이며, 최초 배송비를 포함해 왕복 배송비가 발생합니다. 또한, 도서/산간지역이거나 설치 상품을 반품하는 경우에는 배송비가 추가될 수 있습니다. |
고객 부담이 아닙니다. |
03. 배송상태에 따른 환불안내
진행 상태 | 결제완료 | 상품준비중 | 배송지시/배송중/배송완료 |
---|---|---|---|
어떤 상태 | 주문 내역 확인 전 | 상품 발송 준비 중 | 상품이 택배사로 이미 발송 됨 |
환불 | 즉시환불 | 구매취소 의사전달 → 발송중지 → 환불 | 반품회수 → 반품상품 확인 → 환불 |
04. 취소방법
- 결제완료 또는 배송상품은 1:1 문의에 취소신청해 주셔야 합니다.
- 특정 상품의 경우 취소 수수료가 부과될 수 있습니다.
05. 환불시점
결제수단 | 환불시점 | 환불방법 |
---|---|---|
신용카드 | 취소완료 후, 3~5일 내 카드사 승인취소(영업일 기준) | 신용카드 승인취소 |
계좌이체 |
실시간 계좌이체 또는 무통장입금 취소완료 후, 입력하신 환불계좌로 1~2일 내 환불금액 입금(영업일 기준) |
계좌입금 |
휴대폰 결제 |
당일 구매내역 취소시 취소 완료 후, 6시간 이내 승인취소 전월 구매내역 취소시 취소 완료 후, 1~2일 내 환불계좌로 입금(영업일 기준) |
당일취소 : 휴대폰 결제 승인취소 익월취소 : 계좌입금 |
포인트 | 취소 완료 후, 당일 포인트 적립 | 환불 포인트 적립 |
06. 취소반품 불가 사유
- 단순변심으로 인한 반품 시, 배송 완료 후 7일이 지나면 취소/반품 신청이 접수되지 않습니다.
- 주문/제작 상품의 경우, 상품의 제작이 이미 진행된 경우에는 취소가 불가합니다.
- 구성품을 분실하였거나 취급 부주의로 인한 파손/고장/오염된 경우에는 취소/반품이 제한됩니다.
- 제조사의 사정 (신모델 출시 등) 및 부품 가격변동 등에 의해 가격이 변동될 수 있으며, 이로 인한 반품 및 가격보상은 불가합니다.
- 뷰티 상품 이용 시 트러블(알러지, 붉은 반점, 가려움, 따가움)이 발생하는 경우 진료 확인서 및 소견서 등을 증빙하면 환불이 가능하지만 이 경우, 제반 비용은 고객님께서 부담하셔야 합니다.
- 각 상품별로 아래와 같은 사유로 취소/반품이 제한 될 수 있습니다.
상품군 | 취소/반품 불가사유 |
---|---|
의류/잡화/수입명품 | 상품의 택(TAG) 제거/라벨 및 상품 훼손으로 상품의 가치가 현저히 감소된 경우 |
계절상품/식품/화장품 | 고객님의 사용, 시간경과, 일부 소비에 의하여 상품의 가치가 현저히 감소한 경우 |
가전/설치상품 | 전자제품 특성 상, 정품 스티커가 제거되었거나 설치 또는 사용 이후에 단순변심인 경우, 액정화면이 부착된 상품의 전원을 켠 경우 (상품불량으로 인한 교환/반품은 AS센터의 불량 판정을 받아야 합니다.) |
자동차용품 | 상품을 개봉하여 장착한 이후 단순변심의 경우 |
CD/DVD/GAME/BOOK등 | 복제가 가능한 상품의 포장 등을 훼손한 경우 |
상품의 시리얼 넘버 유출로 내장된 소프트웨어의 가치가 감소한 경우 | |
노트북, 테스크탑 PC 등 | 홀로그램 등을 분리, 분실, 훼손하여 상품의 가치가 현저히 감소하여 재판매가 불가할 경우 |