책 소개
▣ 출판사서평
브리티시 차이니즈 코리언 ― 돈, 비자, 집, 환율, 외로움, 외국어, 불안, 망설임
‘이동의 시대를 살아내는 사람들’을 표상하는 조선족은 경쟁의 지리학을 구성하는 주인공이다. 중국 동북 3성에 모여 살던 조선족은 이민자 밀집 지역이 있는 ‘초국적 도시’ 런던, 서울, 칭다오로 옮겨가고, 살아남느라 고생하며, 구차한 편법을 쓰고, 정체성을 고민한다. 저자는 조선족 디아스포라로 흩어져 살아가는 이민자들을 각각 다른 장소에서 만났고, 시간이 흐르며 일어난 변화를 담아내려 5년에 걸친 종단 연구(longitudinal study)를 했다. 한 번 인터뷰한 뒤 아는 사람을 소개해달라고 부탁해서 다음 인터뷰를 잡는 ‘눈 굴리기 방법(snowball method)’도 많이 썼다. 두터운 인터뷰에 담긴 솔직한 이야기 속에서 우리는 조선족들이 이동하는 이유, 과정, 결과, 전망을 이해할 수 있다.
다른 이민자들처럼 조선족도 삶과 직업의 새로운 기회, 더 나은 교육, 가족이나 친척의 이주 같은 여러 이유 때문에 이주를 결정한다. 이주의 동기, 과정, 결과를 해석하는 틀은 이민자들이 주류 사회에 동화되면서 사라진다는 동화 이론(assimilation theory)과 이민자 ‘밀집 지역’이 발전하는 현실을 설명하는 초국가주의(transnationalism), 곧 다중 정체성 이론이 대표적이다. 여기에 더해 저자는 20개국 ‘찍어야’ 끝나는 불법 이주의 쳇바퀴 위에 선 조선족들을 ‘내모는 요인(pushing factor)’과 ‘끌어당기는 요인(pulling factor)’까지 입체적으로 살핀다.
가명으로 등장하는 조선족들은 합법 신분이 있든 없든 ‘나라를 잘못 만나 떠돌아다니는 사람’이라고 항변하지만, 이동과 떠남이 몸에 밴 일상은 ‘돈, 비자, 집, 환율, 외로움, 외국어, 불안, 망설임’ 같은 단어들로 가득하다. ‘영국 가면 호미로 금을 긁는다’는 말에 이주를 택하고 브로커에게 큰돈을 건넨다. ‘본전’을 뽑느라 불법과 탈법의 경계를 넘나들면서 나쁜 노동 조건과 불안을 견딘다. 도움과 정보를 주는 은인, 받기만 하는 얌체, 돈 떼먹는 사기꾼이 뒤섞인 낯선 곳에서 조선족은 적응, 동화, 비교, 분석의 전략을 알맞게 뒤섞는다.
조선족 이동의 가장 큰 특징은 한인 타운으로 이주한다는 점이다. 살던 곳을 떠난 한국인, 조선족, 탈북자가 뉴몰든에서 만난다. 칭다오에서는 한국인 사장과 조선족 중간 관리자가 부딪친다. 서로 말이 통하니 문제가 없을 듯하지만, 살아온 세월이 다르고 품은 생각이 멀어 갈등이 생기고 오해도 깊다. 한국인 사장은 무능한 조선족이 싫고 조선족 직원은 복종만 강요하고 차별이 일상인 한국인이 싫다. 그런 틈바구니에서 탈북자는 ‘3등 국민’이 된다. 중국에서는 소수 민족이고, 영국에서는 불법 이민자고, 한국에서는 ‘외노자’에 중국인 취급을 받으니, 나는 누구냐고 묻는 딸에게 조선족 엄마는 ‘브리티시 차이니즈 코리언’이라고 답한다.
장소도 늘 문제다. 런던의 주거 빈곤층이 돼 집주인 대신 집을 관리하면서 ‘집 맡기의 경제학’을 실천하고, 여공들이 떠나간 서울의 빈 벌집을 채운다. 저자는 현장 사진과 장소 스케치를 통해 밀집 지역의 구체적인 일상에 가깝게 다가간다. 이민자 밀집 지역은 그 안에 있고 싶으면서 벗어나고 싶은 곳, 안정감과 답답함이 뒤섞인 장소다. 자주 쉽게 움직이는 조선족의 활발한 이동성은 중국이 세계의 ‘공장’에서 ‘시장’으로 바뀌면서 또다시 변화를 겪는 중이다. 경제적 동기로 시작되고 첨단 통신 수단에 기대어 유지되던 먼 거리 가족은 떠날까 남을까, 가족의 재구성이냐 자유의 시대병이냐 하는 갈림길에 서 있다. 이런 이민자들에게 종교는 삶의 질서와 활력과 목표를 주는 ‘복음’이다. 조선족 교회와 탈북자 교회가 공존하는 밀집 지역은 그래서 조선족과 탈북자가 뒤섞인 교회의 확장판이 된다.
조선족은 우리의 미래다 ― 정처 모를 정체성들과 불안의 지정학
조선족은 일찌감치 불안한 이들이다. 식민과 해방과 분단을 거치며 불안한 이동을 먼저 시작하고, 삶의 역동성을 미리 겪었다. 이제 조선족은 멕시코인들이 건너던 국경을 넘어 불법 이주를 하고, 런던에서는 탈북자가 조선족의 뒤를 따른다. 삶의 역동성이 정체성이 된 시대에 이동은 자본의 역마살, 물건의 역마살, 사람의 역마살, 정책의 역마살로 이어진다. 한번 떠나온 사람은 돌아갈 때를 늦추고, 또 다른 가능성을 찾아 어느 곳으로 이동할지 ‘지정학적 눈치’를 본다. ‘왔다갔다’가 몸에 밴 이민자에게 떠나온 곳은 낯설고 머무는 곳은 익숙하다. 이동의 시대를 앞서 살아낸 지정학적 나그네 조선족은 ‘중간자’의 정체성에 기대어 불안의 시대를 건너고 있다. 조선족은 삶의 역동성에 이미 중독된 우리의 미래다.
▣ 작가 소개
저자 : 신혜란
2016년 현재 서울대학교 지리학과 교수다. 이주자 연구와 정치 지리가 연구 분야의 두 축이다. ‘정치 지리’, ‘젠더와 다문화’, ‘질적 연구 방법’, ‘인구 지리’, ‘사회 지리’, ‘생활 공간과 인간’ 같은 과목을 강의한다. 몇 년에 걸쳐 조선족 얘기를 쓰면서 내내 이주자로 살고 있었다고 느꼈다. 1970년 인천에서 태어나 서울을 거쳐 부산으로 갔다. 다시 서울에 와 학부, 석사, 박사, 교수 단계마다 학교가 계속 바뀌고, 전공이 바뀌고, 결혼을 한 일도 연거푸 새로운 환경에 놓인 이주자가 되는 과정이었다. 이화여자대학교 과학교육과에서 물리를 전공한 뒤 사회과학으로 방향을 틀었다. 서울대학교 환경대학원 도시 계획 전공에서 장소 마케팅의 도시 정치에 관한 논문을 써 석사 학위를 받았다. 미국 서던캘리포니아 대학교(University of Southern California)에서는 역량 이론에 기초한 일상 문화와 빈곤에 관한 논문으로 박사가 됐다. 이때 논문에 쓰인 사례가 한인 이주 여성이어서 이주자 연구에 눈을 떴다. 박사 논문을 끝내기도 전에 런던 대학교(University College London)에 자리잡아 새로운 환경에 허둥대며 눈치보는 이주자 생활을 다시 시작했... 다. 주로 도시 정치를 가르치면서 『도시 연구(Urban Studies)』, 『도시와 지역 연구(International Journal of Urban and Regional Research)』 같은 국제 학술지에 도시 재생, 성장 레짐, 갈등, 협상, 협치, 소통 합리성 등에 관한 논문을 냈다. 영국으로 건너가 조선족에 눈뜨고 나서는 이주자 연구를 연구의 다른 한 축으로 삼기 시작했다. 2010년부터 본격적으로 조선족 인터뷰를 시작하면서 가득 쌓이기 시작한 이야기들이 2013년에 15년 외국 생활을 마치고 한국으로 돌아와 재적응을 시작하면서 한 권의 책이 됐다. 이 작은 연구를 위해 소중한 이야기를 끄집어내어 보여준 사람들을 인터뷰한 시간이 아직도 생생하다. 인터뷰하던 곳의 온도, 상기된 표정, 머뭇거리던 목소리, 답답한 마음을 담은 손동작이 다 떠오른다. 인터뷰 전략인 뚱한 반응에 그분들이 무안했을 수 있겠다 싶다. 책을 쓰면서 이야기가 왜곡됐을 수도 있다. 그렇지만 같이 앉아서 얘기하던 순간에는 그 희로애락을 마음으로 온전히 함께했다.
▣ 주요 목차
머리말 / ‘지리’하지 않은 공감의 지리학
1장 / 떠남 ― 세 도시 이야기
“나라를 잘못 만나 떠돌아다니는 사람들”|조선족, 중국 조선족|런던, 칭다오, 서울|눈 굴리기, 눈 돌리기
2장 / 삶을 떠나다 ― 살 만한 곳 찾아 어쩌다 보니
“왜 엄마는 아직 여기 있어?” ― 내모는 힘과 당기는 힘|왜 굳이 런던, 칭다오, 서울|“이제 살았구나” ― 런던 뉴몰든에서 보낸 첫날|“영국 가면 호미로 금을 긁는다” ― 리경옥 씨 이야기|은인, 얌체, 사기꾼
3장 / 건너온 사람들― 합법과 불법 사이에 머물다
합법, 불법, 초법|“목숨 걸고 왔다” ― 스무 나라 찍고 영국으로 데려오는 브로커의 힘|신분 없는 사람들 ― 불법과 합법 사이 그 조그만 비자|“이 없으면 잇몸으로 산다” ― 법과 문화를 뛰어넘는 삶의 지혜|“큰일나는 것도 없어요” ― 북한 난민 신청의 유혹|“내가 불법이니까 나한테 말해요” ― 없는 듯 꽤 있는 서울의 불법 체류자|“이게 다 브로커 때문이다” ― 더 많은 돈을 쓰는 불법 체류자들
4장 / 모여 살기 ― 떠나온 이들의 방, 집, 동네
뉴몰든 함지박 식당 ― 지혜와 요령 사이 조선족의 런던살이|알고도 모르는 척 ― 조선족과 집 맡기의 경제학|같은 집 사는 사람, 같은 말 하는 친구|대림동 ― 서울 하늘 아래 조선족 동네|“요즘 이 동네 다 춘장 냄새예요” ― 장밋빛 인생에 끼어든 차이나 블루
5장 / 여기에도 있고 저기에도 있는 ― 적응, 동화, 비교, 분석
스카이프, 카카오톡, 페이스북 ― 다중 정체성과 미래의 다문화 사회|“한국 사람들도 힘들었을 거예요” ― 착취와 공생 사이에서|“우리는 조선족이라서 한 민족이니까” ― 칭다오로 간 조선족 구일 씨|“뿌 하우 이스” ― 칭다오로 간 한국인 사장들|여기가 한국도 아니고 우리 땅인데|“한족은 한국말 한국 사람은 중국말” ― 칭다오에서 사라지는 조선족 중간 관리자|도왔는데 오히려 설 자리가 없어졌다
6장 / 브리티시 차이니즈 코리언 ― 나는 어느 나라 사람이냐고 묻는 조선족 아이들
월드컵과 조선족 ― 어느 나라를 응원하는지 묻는 다문화 사회|“둘 다 내 나라예요” ― 낳아준 어머니 한국, 길러준 어머니 중국|브리티시 차이니즈 코리언 ― 도대체 나는 어느 나라 사람일까|“조선 사람이라고 생각하고 살았어요” ― 나라 없는 사람들이 모인 런던 조선족협회|“삶의 운명을 개변하는 거지!” ― 조선족 여성이 얘기하는 조선족
7장 / 사람이 제도다 ― 조선족들하고 가까이 지내는 한국 사람들
당연한 다문화 혜택 대 다문화 쇼핑|조선족을 대표할 구 의원? ― 국적 취득한 조선족과 정치인이 하는 속계산|법은 멀고 사람은 가깝고 ― 조선족 돌보는 한국인 최성길 씨|우리 경찰 형님 ― 대림동 동포들하고 축구 하는 한범식 씨
8장 / 조선족의 조선족 ― 차별받는 다른 쪽 조선인, 탈북자
3등 국민 ― 조선족보다 차별받는 탈북자들|진짜 탈북자와 가짜 탈북자 ― 조선족과 탈북자 사이의 거리감 또는 존재감|난민들의 나라 영국의 끼리끼리 네트워크
9장 / 먼 거리 가족 ― 삶 속에 들어온 경쟁의 지리학
떨어져 사는 우리, 아직 가족일까|“잘 받았어. 고생했어” ― 가족의 곳간이 되다|우리는 아직 가족인가 ― 시간이 지나면서 나도 변하고 가족도 변한다|“떨어져 살 때보다 걱정이 두 배” ― 다시 합쳐도 걱정|가족의 재탄생 또는 시대병
10장 / “십자가를 찾아가라” ― 떠나온 이가 잡은 ‘하나님’
뿌리 없는 이민자, 뿌리 깊은 종교|“한국 사람도 북한 사람도 아니었다” ― 뉴몰든 조선족 교회 박동욱 씨|‘조선족교회’에서 ‘한민족교회’로, 그러나 계속 있는 금|“교회 밥은 공짜 밥이었어요” ― 기독교 안에서 위안받는 리경옥 씨 이야기|김일성과 김정일 대신 ‘하나님’ ― 런던의 북한 교회|“이제는 익숙해져서 우리나라 같다” ― 쉼터와 교회, 서울 조선족의 안식처
11장 / 중국으로 돌아갈까? ― 돌아가려고 떠난 이들의 떠나오기
떠나기와 돌아가기|금의환향 ― 미루어진 마감과 실패한 꿈 사이에서|“가도 문제예요” ― 영국살이에 익숙해진 떠나온 이들|“여기는 자유가 있다” ― ‘왔다갔다’가 몸에 밴 서울 조선족
12장 / 남의 땅 나의 삶 ― 나그네는 한 나라에 머물지 않는다
역마살 ― 나그네 삶의 정체성|지정학적 나그네 ― 강하고 독하고 실용적인 조선족|“적응하는 수밖에 없다” ― 이동의 시대를 살아가는 중간자들
13장 / 떠남 ― 이동과 흐름과 불안의 공간
브리티시 차이니즈 코리언 ― 돈, 비자, 집, 환율, 외로움, 외국어, 불안, 망설임
‘이동의 시대를 살아내는 사람들’을 표상하는 조선족은 경쟁의 지리학을 구성하는 주인공이다. 중국 동북 3성에 모여 살던 조선족은 이민자 밀집 지역이 있는 ‘초국적 도시’ 런던, 서울, 칭다오로 옮겨가고, 살아남느라 고생하며, 구차한 편법을 쓰고, 정체성을 고민한다. 저자는 조선족 디아스포라로 흩어져 살아가는 이민자들을 각각 다른 장소에서 만났고, 시간이 흐르며 일어난 변화를 담아내려 5년에 걸친 종단 연구(longitudinal study)를 했다. 한 번 인터뷰한 뒤 아는 사람을 소개해달라고 부탁해서 다음 인터뷰를 잡는 ‘눈 굴리기 방법(snowball method)’도 많이 썼다. 두터운 인터뷰에 담긴 솔직한 이야기 속에서 우리는 조선족들이 이동하는 이유, 과정, 결과, 전망을 이해할 수 있다.
다른 이민자들처럼 조선족도 삶과 직업의 새로운 기회, 더 나은 교육, 가족이나 친척의 이주 같은 여러 이유 때문에 이주를 결정한다. 이주의 동기, 과정, 결과를 해석하는 틀은 이민자들이 주류 사회에 동화되면서 사라진다는 동화 이론(assimilation theory)과 이민자 ‘밀집 지역’이 발전하는 현실을 설명하는 초국가주의(transnationalism), 곧 다중 정체성 이론이 대표적이다. 여기에 더해 저자는 20개국 ‘찍어야’ 끝나는 불법 이주의 쳇바퀴 위에 선 조선족들을 ‘내모는 요인(pushing factor)’과 ‘끌어당기는 요인(pulling factor)’까지 입체적으로 살핀다.
가명으로 등장하는 조선족들은 합법 신분이 있든 없든 ‘나라를 잘못 만나 떠돌아다니는 사람’이라고 항변하지만, 이동과 떠남이 몸에 밴 일상은 ‘돈, 비자, 집, 환율, 외로움, 외국어, 불안, 망설임’ 같은 단어들로 가득하다. ‘영국 가면 호미로 금을 긁는다’는 말에 이주를 택하고 브로커에게 큰돈을 건넨다. ‘본전’을 뽑느라 불법과 탈법의 경계를 넘나들면서 나쁜 노동 조건과 불안을 견딘다. 도움과 정보를 주는 은인, 받기만 하는 얌체, 돈 떼먹는 사기꾼이 뒤섞인 낯선 곳에서 조선족은 적응, 동화, 비교, 분석의 전략을 알맞게 뒤섞는다.
조선족 이동의 가장 큰 특징은 한인 타운으로 이주한다는 점이다. 살던 곳을 떠난 한국인, 조선족, 탈북자가 뉴몰든에서 만난다. 칭다오에서는 한국인 사장과 조선족 중간 관리자가 부딪친다. 서로 말이 통하니 문제가 없을 듯하지만, 살아온 세월이 다르고 품은 생각이 멀어 갈등이 생기고 오해도 깊다. 한국인 사장은 무능한 조선족이 싫고 조선족 직원은 복종만 강요하고 차별이 일상인 한국인이 싫다. 그런 틈바구니에서 탈북자는 ‘3등 국민’이 된다. 중국에서는 소수 민족이고, 영국에서는 불법 이민자고, 한국에서는 ‘외노자’에 중국인 취급을 받으니, 나는 누구냐고 묻는 딸에게 조선족 엄마는 ‘브리티시 차이니즈 코리언’이라고 답한다.
장소도 늘 문제다. 런던의 주거 빈곤층이 돼 집주인 대신 집을 관리하면서 ‘집 맡기의 경제학’을 실천하고, 여공들이 떠나간 서울의 빈 벌집을 채운다. 저자는 현장 사진과 장소 스케치를 통해 밀집 지역의 구체적인 일상에 가깝게 다가간다. 이민자 밀집 지역은 그 안에 있고 싶으면서 벗어나고 싶은 곳, 안정감과 답답함이 뒤섞인 장소다. 자주 쉽게 움직이는 조선족의 활발한 이동성은 중국이 세계의 ‘공장’에서 ‘시장’으로 바뀌면서 또다시 변화를 겪는 중이다. 경제적 동기로 시작되고 첨단 통신 수단에 기대어 유지되던 먼 거리 가족은 떠날까 남을까, 가족의 재구성이냐 자유의 시대병이냐 하는 갈림길에 서 있다. 이런 이민자들에게 종교는 삶의 질서와 활력과 목표를 주는 ‘복음’이다. 조선족 교회와 탈북자 교회가 공존하는 밀집 지역은 그래서 조선족과 탈북자가 뒤섞인 교회의 확장판이 된다.
조선족은 우리의 미래다 ― 정처 모를 정체성들과 불안의 지정학
조선족은 일찌감치 불안한 이들이다. 식민과 해방과 분단을 거치며 불안한 이동을 먼저 시작하고, 삶의 역동성을 미리 겪었다. 이제 조선족은 멕시코인들이 건너던 국경을 넘어 불법 이주를 하고, 런던에서는 탈북자가 조선족의 뒤를 따른다. 삶의 역동성이 정체성이 된 시대에 이동은 자본의 역마살, 물건의 역마살, 사람의 역마살, 정책의 역마살로 이어진다. 한번 떠나온 사람은 돌아갈 때를 늦추고, 또 다른 가능성을 찾아 어느 곳으로 이동할지 ‘지정학적 눈치’를 본다. ‘왔다갔다’가 몸에 밴 이민자에게 떠나온 곳은 낯설고 머무는 곳은 익숙하다. 이동의 시대를 앞서 살아낸 지정학적 나그네 조선족은 ‘중간자’의 정체성에 기대어 불안의 시대를 건너고 있다. 조선족은 삶의 역동성에 이미 중독된 우리의 미래다.
▣ 작가 소개
저자 : 신혜란
2016년 현재 서울대학교 지리학과 교수다. 이주자 연구와 정치 지리가 연구 분야의 두 축이다. ‘정치 지리’, ‘젠더와 다문화’, ‘질적 연구 방법’, ‘인구 지리’, ‘사회 지리’, ‘생활 공간과 인간’ 같은 과목을 강의한다. 몇 년에 걸쳐 조선족 얘기를 쓰면서 내내 이주자로 살고 있었다고 느꼈다. 1970년 인천에서 태어나 서울을 거쳐 부산으로 갔다. 다시 서울에 와 학부, 석사, 박사, 교수 단계마다 학교가 계속 바뀌고, 전공이 바뀌고, 결혼을 한 일도 연거푸 새로운 환경에 놓인 이주자가 되는 과정이었다. 이화여자대학교 과학교육과에서 물리를 전공한 뒤 사회과학으로 방향을 틀었다. 서울대학교 환경대학원 도시 계획 전공에서 장소 마케팅의 도시 정치에 관한 논문을 써 석사 학위를 받았다. 미국 서던캘리포니아 대학교(University of Southern California)에서는 역량 이론에 기초한 일상 문화와 빈곤에 관한 논문으로 박사가 됐다. 이때 논문에 쓰인 사례가 한인 이주 여성이어서 이주자 연구에 눈을 떴다. 박사 논문을 끝내기도 전에 런던 대학교(University College London)에 자리잡아 새로운 환경에 허둥대며 눈치보는 이주자 생활을 다시 시작했... 다. 주로 도시 정치를 가르치면서 『도시 연구(Urban Studies)』, 『도시와 지역 연구(International Journal of Urban and Regional Research)』 같은 국제 학술지에 도시 재생, 성장 레짐, 갈등, 협상, 협치, 소통 합리성 등에 관한 논문을 냈다. 영국으로 건너가 조선족에 눈뜨고 나서는 이주자 연구를 연구의 다른 한 축으로 삼기 시작했다. 2010년부터 본격적으로 조선족 인터뷰를 시작하면서 가득 쌓이기 시작한 이야기들이 2013년에 15년 외국 생활을 마치고 한국으로 돌아와 재적응을 시작하면서 한 권의 책이 됐다. 이 작은 연구를 위해 소중한 이야기를 끄집어내어 보여준 사람들을 인터뷰한 시간이 아직도 생생하다. 인터뷰하던 곳의 온도, 상기된 표정, 머뭇거리던 목소리, 답답한 마음을 담은 손동작이 다 떠오른다. 인터뷰 전략인 뚱한 반응에 그분들이 무안했을 수 있겠다 싶다. 책을 쓰면서 이야기가 왜곡됐을 수도 있다. 그렇지만 같이 앉아서 얘기하던 순간에는 그 희로애락을 마음으로 온전히 함께했다.
▣ 주요 목차
머리말 / ‘지리’하지 않은 공감의 지리학
1장 / 떠남 ― 세 도시 이야기
“나라를 잘못 만나 떠돌아다니는 사람들”|조선족, 중국 조선족|런던, 칭다오, 서울|눈 굴리기, 눈 돌리기
2장 / 삶을 떠나다 ― 살 만한 곳 찾아 어쩌다 보니
“왜 엄마는 아직 여기 있어?” ― 내모는 힘과 당기는 힘|왜 굳이 런던, 칭다오, 서울|“이제 살았구나” ― 런던 뉴몰든에서 보낸 첫날|“영국 가면 호미로 금을 긁는다” ― 리경옥 씨 이야기|은인, 얌체, 사기꾼
3장 / 건너온 사람들― 합법과 불법 사이에 머물다
합법, 불법, 초법|“목숨 걸고 왔다” ― 스무 나라 찍고 영국으로 데려오는 브로커의 힘|신분 없는 사람들 ― 불법과 합법 사이 그 조그만 비자|“이 없으면 잇몸으로 산다” ― 법과 문화를 뛰어넘는 삶의 지혜|“큰일나는 것도 없어요” ― 북한 난민 신청의 유혹|“내가 불법이니까 나한테 말해요” ― 없는 듯 꽤 있는 서울의 불법 체류자|“이게 다 브로커 때문이다” ― 더 많은 돈을 쓰는 불법 체류자들
4장 / 모여 살기 ― 떠나온 이들의 방, 집, 동네
뉴몰든 함지박 식당 ― 지혜와 요령 사이 조선족의 런던살이|알고도 모르는 척 ― 조선족과 집 맡기의 경제학|같은 집 사는 사람, 같은 말 하는 친구|대림동 ― 서울 하늘 아래 조선족 동네|“요즘 이 동네 다 춘장 냄새예요” ― 장밋빛 인생에 끼어든 차이나 블루
5장 / 여기에도 있고 저기에도 있는 ― 적응, 동화, 비교, 분석
스카이프, 카카오톡, 페이스북 ― 다중 정체성과 미래의 다문화 사회|“한국 사람들도 힘들었을 거예요” ― 착취와 공생 사이에서|“우리는 조선족이라서 한 민족이니까” ― 칭다오로 간 조선족 구일 씨|“뿌 하우 이스” ― 칭다오로 간 한국인 사장들|여기가 한국도 아니고 우리 땅인데|“한족은 한국말 한국 사람은 중국말” ― 칭다오에서 사라지는 조선족 중간 관리자|도왔는데 오히려 설 자리가 없어졌다
6장 / 브리티시 차이니즈 코리언 ― 나는 어느 나라 사람이냐고 묻는 조선족 아이들
월드컵과 조선족 ― 어느 나라를 응원하는지 묻는 다문화 사회|“둘 다 내 나라예요” ― 낳아준 어머니 한국, 길러준 어머니 중국|브리티시 차이니즈 코리언 ― 도대체 나는 어느 나라 사람일까|“조선 사람이라고 생각하고 살았어요” ― 나라 없는 사람들이 모인 런던 조선족협회|“삶의 운명을 개변하는 거지!” ― 조선족 여성이 얘기하는 조선족
7장 / 사람이 제도다 ― 조선족들하고 가까이 지내는 한국 사람들
당연한 다문화 혜택 대 다문화 쇼핑|조선족을 대표할 구 의원? ― 국적 취득한 조선족과 정치인이 하는 속계산|법은 멀고 사람은 가깝고 ― 조선족 돌보는 한국인 최성길 씨|우리 경찰 형님 ― 대림동 동포들하고 축구 하는 한범식 씨
8장 / 조선족의 조선족 ― 차별받는 다른 쪽 조선인, 탈북자
3등 국민 ― 조선족보다 차별받는 탈북자들|진짜 탈북자와 가짜 탈북자 ― 조선족과 탈북자 사이의 거리감 또는 존재감|난민들의 나라 영국의 끼리끼리 네트워크
9장 / 먼 거리 가족 ― 삶 속에 들어온 경쟁의 지리학
떨어져 사는 우리, 아직 가족일까|“잘 받았어. 고생했어” ― 가족의 곳간이 되다|우리는 아직 가족인가 ― 시간이 지나면서 나도 변하고 가족도 변한다|“떨어져 살 때보다 걱정이 두 배” ― 다시 합쳐도 걱정|가족의 재탄생 또는 시대병
10장 / “십자가를 찾아가라” ― 떠나온 이가 잡은 ‘하나님’
뿌리 없는 이민자, 뿌리 깊은 종교|“한국 사람도 북한 사람도 아니었다” ― 뉴몰든 조선족 교회 박동욱 씨|‘조선족교회’에서 ‘한민족교회’로, 그러나 계속 있는 금|“교회 밥은 공짜 밥이었어요” ― 기독교 안에서 위안받는 리경옥 씨 이야기|김일성과 김정일 대신 ‘하나님’ ― 런던의 북한 교회|“이제는 익숙해져서 우리나라 같다” ― 쉼터와 교회, 서울 조선족의 안식처
11장 / 중국으로 돌아갈까? ― 돌아가려고 떠난 이들의 떠나오기
떠나기와 돌아가기|금의환향 ― 미루어진 마감과 실패한 꿈 사이에서|“가도 문제예요” ― 영국살이에 익숙해진 떠나온 이들|“여기는 자유가 있다” ― ‘왔다갔다’가 몸에 밴 서울 조선족
12장 / 남의 땅 나의 삶 ― 나그네는 한 나라에 머물지 않는다
역마살 ― 나그네 삶의 정체성|지정학적 나그네 ― 강하고 독하고 실용적인 조선족|“적응하는 수밖에 없다” ― 이동의 시대를 살아가는 중간자들
13장 / 떠남 ― 이동과 흐름과 불안의 공간
01. 반품기한
- 단순 변심인 경우 : 상품 수령 후 7일 이내 신청
- 상품 불량/오배송인 경우 : 상품 수령 후 3개월 이내, 혹은 그 사실을 알게 된 이후 30일 이내 반품 신청 가능
02. 반품 배송비
반품사유 | 반품 배송비 부담자 |
---|---|
단순변심 | 고객 부담이며, 최초 배송비를 포함해 왕복 배송비가 발생합니다. 또한, 도서/산간지역이거나 설치 상품을 반품하는 경우에는 배송비가 추가될 수 있습니다. |
고객 부담이 아닙니다. |
03. 배송상태에 따른 환불안내
진행 상태 | 결제완료 | 상품준비중 | 배송지시/배송중/배송완료 |
---|---|---|---|
어떤 상태 | 주문 내역 확인 전 | 상품 발송 준비 중 | 상품이 택배사로 이미 발송 됨 |
환불 | 즉시환불 | 구매취소 의사전달 → 발송중지 → 환불 | 반품회수 → 반품상품 확인 → 환불 |
04. 취소방법
- 결제완료 또는 배송상품은 1:1 문의에 취소신청해 주셔야 합니다.
- 특정 상품의 경우 취소 수수료가 부과될 수 있습니다.
05. 환불시점
결제수단 | 환불시점 | 환불방법 |
---|---|---|
신용카드 | 취소완료 후, 3~5일 내 카드사 승인취소(영업일 기준) | 신용카드 승인취소 |
계좌이체 |
실시간 계좌이체 또는 무통장입금 취소완료 후, 입력하신 환불계좌로 1~2일 내 환불금액 입금(영업일 기준) |
계좌입금 |
휴대폰 결제 |
당일 구매내역 취소시 취소 완료 후, 6시간 이내 승인취소 전월 구매내역 취소시 취소 완료 후, 1~2일 내 환불계좌로 입금(영업일 기준) |
당일취소 : 휴대폰 결제 승인취소 익월취소 : 계좌입금 |
포인트 | 취소 완료 후, 당일 포인트 적립 | 환불 포인트 적립 |
06. 취소반품 불가 사유
- 단순변심으로 인한 반품 시, 배송 완료 후 7일이 지나면 취소/반품 신청이 접수되지 않습니다.
- 주문/제작 상품의 경우, 상품의 제작이 이미 진행된 경우에는 취소가 불가합니다.
- 구성품을 분실하였거나 취급 부주의로 인한 파손/고장/오염된 경우에는 취소/반품이 제한됩니다.
- 제조사의 사정 (신모델 출시 등) 및 부품 가격변동 등에 의해 가격이 변동될 수 있으며, 이로 인한 반품 및 가격보상은 불가합니다.
- 뷰티 상품 이용 시 트러블(알러지, 붉은 반점, 가려움, 따가움)이 발생하는 경우 진료 확인서 및 소견서 등을 증빙하면 환불이 가능하지만 이 경우, 제반 비용은 고객님께서 부담하셔야 합니다.
- 각 상품별로 아래와 같은 사유로 취소/반품이 제한 될 수 있습니다.
상품군 | 취소/반품 불가사유 |
---|---|
의류/잡화/수입명품 | 상품의 택(TAG) 제거/라벨 및 상품 훼손으로 상품의 가치가 현저히 감소된 경우 |
계절상품/식품/화장품 | 고객님의 사용, 시간경과, 일부 소비에 의하여 상품의 가치가 현저히 감소한 경우 |
가전/설치상품 | 전자제품 특성 상, 정품 스티커가 제거되었거나 설치 또는 사용 이후에 단순변심인 경우, 액정화면이 부착된 상품의 전원을 켠 경우 (상품불량으로 인한 교환/반품은 AS센터의 불량 판정을 받아야 합니다.) |
자동차용품 | 상품을 개봉하여 장착한 이후 단순변심의 경우 |
CD/DVD/GAME/BOOK등 | 복제가 가능한 상품의 포장 등을 훼손한 경우 |
상품의 시리얼 넘버 유출로 내장된 소프트웨어의 가치가 감소한 경우 | |
노트북, 테스크탑 PC 등 | 홀로그램 등을 분리, 분실, 훼손하여 상품의 가치가 현저히 감소하여 재판매가 불가할 경우 |