만해의 마지막 유마경 - 만해가 남긴 생애 처음이자 마지막 미완의 경전 -

고객평점
저자만해 한용운
출판사항어의운하, 발행일:2019/03/01
형태사항p.333p. 46판:20
매장위치종교부(B1) , 재고문의 : 051-816-9500
ISBN9791196560911 [소득공제]
판매가격 15,000원   13,500원  (인터넷할인가:10%)
포인트 675점
배송비결제주문시 결제
  • 주문수량 

총 금액 : 0원

책 소개

격동의 근대불교와 만해

한국 근대불교는 만해 한용운을 빼놓고 이야기할 수 없다. 만해는 스스로 근대불교의 시공을 개척해 왔고, 근대불교의 사상적 내용을 확립하고, 불교가 지향해야할 길을 제시해 온 인물이다. 시절은 엄혹하고 나라의 운명은 풍전등화와 같아서 역사는 위기를 헤쳐 나갈 인재를 간절히 염원하고 있었다. 외적으로는 일제의 침략에 맞서 나라를 구할 민족지사를 기다렸고, 교단 내적으로는 억압을 혁파하고 불교 중흥을 이끌 걸출한 스승을 요구했다. 나아가 민초들의 정신을 일깨우고 역사를 움직일 수 있는 위대한 사상가와 문인을 기다리고 있었다.

그러나 그런 역사의 기다림과 달리 당시는 그런 인재가 나기 힘든 시절이었다. 누가 되었든 세상에 먼저 눈 뜬 이가 그 모든 요구를 감내해야 하는 상황이었다. 만해는 이런 시대적 요구에 부응하여 백절불굴百折不屈의 민족지사로, 조선불교의 개혁을 선도하는 걸출한 승려로, 감미로운 시어로 대중들의 마음을 일깨우는 위대한 문인으로 활동했다.

1879년 충남 홍성에서 태어난 만해는 일찍이 동학에 가담하며 의인걸사의 길에 발을 들였다. 무엇보다 만해는 1919년 3.1만세운동을 기획하고 조직하는 데 핵심적 역할을 담당했다. 「공약삼장」을 추가하는 등 독립선언서 작성에도 관여했고, 당일 독립선언식을 주도했다. 그 일로 3년간의 옥고를 치렀지만 오히려 비타협적 투사의 삶은 더욱 확고해졌다. 많은 민족지사들이 독립의 꿈을 잃고 변절했지만 만해는 항일투사로 일관된 삶을 살았다. 그의 나이 50세 전후에는 성북동 심우장에 기거하면서 신간회 경성지부장을 맡는 등 그의 삶은 여전히 항일운동의 궤적을 밟아갔다. 그러나 한평생 몸 바쳐 치열하게 싸웠지만 아쉽게도 해방을 1년 앞둔 1944년 중풍으로 세상을 떠나고 말았다.

이처럼 만해는 불세출의 민족지사로 평생을 살았지만 그의 삶을 관통하는 또 다른 근간은 승려로서의 이력이다. 승려로서 만해의 삶을 돌아보면 출세간出世間의 공간에 안주하지 않고 불교계 내에서도 동분서주하며 전방위인적인 삶을 살았다. 1905년 설악산 백담사에서 출가한 만해는 한국불교의 법맥을 확립하는 데 앞장선 선지식이었다. 1910년 원종의 대종정 이회광은 일본의 조동종과 한국불교를 통합하기 위해 비밀리에 ‘조동종 맹약’을 체결했다. 만해는 이에 맞서 1911년 박한영, 진진응 등과 함께 임제종 운동을 통해 한국불교의 법맥은 임제종풍임을 천명하고 한국불교를 병합하려는 음모를 좌절시켰다.

1913년에는 백담사에서 탈고한 『조선불교유신론』을 출판했다. 만해는 이 책을 통해 낙후한 조선불교의 개혁을 주창하며 근대불교의 방향을 제시했다. 그의 개혁론은 탈고한 지 100년이 넘었지만 여전히 눈여겨 볼 내용을 담고 있다. 승려로서 만해의 삶은 이와 같은 실천적 영역에만 국한된 것이 아니다. 만해는 방대한 대장경을 열람하여 불교의 정수를 뽑아내 『불교대전』을 편찬했고, 『유심』지와 『불교』지를 발간하여 불교청년운동과 대중화운동에 전념하며 민족세력을 규합하고, 궁극적으로 불교사회주의를 지향하는 일관된 삶을 살았다.

유마의 삶을 산 만해와 『유마경』
만해의 행적에서 볼 수 있는 가장 큰 특징은 선방에만 앉아 있지 않고 불교개혁, 나라의 독립, 사회정의를 위해 일평생 실천 현장에 있었다는 점이다. 조용한 숲속에 앉아 있는 가섭을 향해 호통 친 유마거사처럼 만해 역시 선외선禪外禪, 즉 ‘선 밖의 선’을 추구하며 활선活禪의 길을 지향했고, “중생이 아프면 보살이 아프다”는 유마거사의 가르침대로 고통받는 중생들과 삶을 함께했다. 따라서 만해는 승려였지만 출세간에 안주하지 않았으며, 수행자였지만 선방에 안주하지 않는 생활선의 길을 지향했다.

출세간의 영역에 안주하지 않았던 만해에게 승려와 출세간이라는 형식과 승가僧伽라는 종교적 카테고리는 몸에 맞지 않는 옷과 같은 것이었다. 그런 만해에게 『유마경』은 그의 삶을 대변하고, 실천적 삶에 대한 당위를 뒷받침하는 교학이자 성전이 아닐 수 없었다. 실제로 그는 유마의 정신으로 살았으며, 출가자라는 형식에 구애받지 않고 중생의 삶 속에서 유마로 살았다.

『유마경』은 『승만경』과 더불어 대표적인 대승경전으로 평가받는다. 대부분의 대승경전이 석가모니불이나 비로자나불 등 부처님이 설법의 주체로 등장한다. 하지만 『승만경』과 『유마경』은 승만부인과 유마거사라는 재가자가 설법의 주체로 등장한다. 단지 설법의 주체가 재가자라는 점에 그치지 않고 부처님의 대제자들은 유마거사에게 한결같이 호통을 듣고 대승정신에 대한 설법을 듣고 배우는 내용으로 구성되어 있다.

『유마경』 「제자품」에 따르면 유마거사는 일부러 병석에 눕는다. 부처님은 제자들에게 차례대로 유마거사에게 문병을 다녀오라고 하지만 어느 누구도 감히 나서지 못했다. 결국 문병을 가게 된 이는 출가 제자가 아니라 대승의 지혜를 상징하는 문수보살이다. 출가중심주의에 도취되어 은둔을 수행으로 삼는 사람은 감히 유마와 대적할 수 없음을 드러내는 대목이다. 유마는 그들을 훈계하고 가르치는 인물로 묘사되어 있다.

만해 역시 결혼도 하고 거사의 삶을 살았지만 그는 오히려 출가자들을 향해 호통을 치는 당당한 삶을 살았다. 만해는 정신적으로 유마의 가르침을 받드는 차원을 넘어 역사적 현실 속으로 뛰어들어 중생과 함께 아파하는 삶을 살았다.

『유마경』에서 눈여겨 볼 대목 중에 하나가 유마거사가 병석에 누운 이유다. 「문수사리문질품」에 보면 유마거사는 “일체 중생이 병들고 이런 까닭으로 내가 병들었거니와 만약 일체 중생이 병들지 아니하면 곧 나의 병도 없어질 것”이라고 말한다. 중생이 아프기 때문에 보살이 아프다는 것이다. 백성이 수탈당하는 고통 속에 있으니 승가가 아프고, 나라가 고통에 신음하니 불교가 아프다. 그래서 만해는 스스로 세간으로 뛰어드는 고달픈 삶을 마다하지 않았다.
이상과 같은 만해의 삶을 돌아보면 그가 『유마경』에 관심을 가진 것은 너무도 당연한 귀결이고, 『유마경』의 역주譯註를 남겼다는 것은 지극히 자연스러운 일이다. 『유마경』을 해석하는 것은 그의 삶 자체를 설명하는 것이며, 『유마경』을 이해하는 것은 그의 철학을 이해하는 것이기 때문이다.

만해가 번역한 『유마경』의 특징
만해의 『유마경』 번역은 1933년에 번역한 육필 원고가 전하고 있다. 중생이 아프면 보살이 아프다는 유마의 정신은 만해에게 경전 구절 그 이상의 의미를 갖는다. 만해에게 『유마경』은 그의 삶을 떠받치고, 그의 실천을 변론하는 정신적 지주였기 때문이다. 심우장에서 시작한 『유마경』 역주 작업은 전체 12품 중에 절반에 해당하는 제6 「부사의품」까지 진행되었다. 그 뒷부분은 한문 원문만 기재되어 있다. 안팎으로 분주한 삶을 살았기에 집필을 계속할 여력이 없었을 것으로 짐작된다.

중단된 원고가 다시 빛을 본 것은 1940년 봄 『불교』지를 통해서였다. 『불교』지에서 만해는 ‘실우失牛’라는 필명으로 연재를 시작했다. 만해가 살았던 심우장尋牛莊은 소를 찾는 집이라는 뜻이다. 심우도尋牛圖에서 소는 인간의 자성自性을 의미하지만 만해에게 그 소는 다름 아닌 조국이었다. 그런데 그 조국이 강탈된 상태였으므로 그는 소를 찾는 집에 머물러야 했고, ‘잃어버린 소’를 뜻하는 실우라는 필명으로 글을 썼다. 이렇게 보면 그의 집필 행위 자체가 항일운동의 일환이었음을 알 수 있다.

아쉽게도 『불교』지의 연재는 2회뿐이고 더 이상 이어지지 않는다. 당시 만해는 매우 궁핍한 생활로 어려운 삶을 보내고 있었다. 연재를 시작하고 4년 뒤 중풍으로 타계한 것을 미루어 볼 때 건강상의 문제도 연재를 멈춘 이유의 하나일 것으로 짐작된다. 중생과 함께 아파하면서 그 아픔은 그의 삶을 파고들었고, 뼛속 깊이 스며들어 그의 삶을 무너뜨렸다. 중생과 보살이 둘이 아니기에 중생이 무너져 내리면 보살의 삶도 무너져 내리는 법이다. 중생에 대한 아픔을 스스로의 아픔으로 내재화하고, 그 아픔이 너무도 깊고 깊어 그의 삶이 송두리째 무너져 내린 것이다.

만해의 『유마경』은 그런 희생과 아픔 속에서 탄생한 진주 같은 결과물이다. 그의 번역은 오래된 번역임에도 전혀 어색하지 않고 세련되었다. 만해는 1933년 『한글』지에 기고한 글에서 한글맞춤법 통일안이 발표된 만큼 경전 번역도 이에 입각해야 한다는 입장을 피력한 바 있다. 그의 『유마경』 역시 그런 정신에 입각해 번역되었음을 엿볼 수 있다. 만해가 남긴 『유마경』 번역이 갖는 특징과 의미를 살펴보면 다음과 같이 정리할 수 있다.

첫째, 근대의 대표적 문장가의 번역이다.
무엇보다 만해는 「님의 침묵」으로 대변되는 위대한 시인이자 문인이다. 주요환의 「불놀이」를 신체시의 효시라고 하지만 혹자는 「님의 침묵」이야말로 신체시의 효시라고 보기도 한다. 그의 문체는 군더더기 없이 간결하지만 문학적 여운이 있고, 행간에는 사색의 길로 통하는 문이 열려 있다. 『유마경』은 대승불교의 대표적 경전으로 결코 쉬운 내용이 아니지만 만해의 번역은 유려한 문체로 인해 술술 읽혀지는 맛이 있다.

둘째, 한학에 조예가 깊은 대가의 번역이다.
만해는 유교적 전통이 살아 있는 집안에서 태어나 어릴 적부터 한학을 익혀 이 분야의 대가로 평가받는다. 뿐만 아니라 당대의 고승들로부터 인정받는 대강백이기도 했다. 만해의 이런 이력은 그의 번역에 대한 신뢰를 더해준다. 창작이라면 스토리와 문장만 좋으면 그만이다. 하지만 번역이라면 좋은 문장 못지않게 원전이 담고 있는 의미를 정확하게 꿰뚫고 이를 온전히 전달하는 것이 중요하다. 만해는 원전이 담고 있는 의미를 정확하게 파악하고 이해하기 쉬운 한글로 담아내고 있음을 볼 수 있다.

셋째, 유마의 삶을 살아간 실증적 인물의 번역이다.
그의 번역은 단지 문리文理에서 나온 것이 아니라 치열한 삶을 통해서 나온 것이다. 그의 해석은 추상적 인식의 산물이 아니라 구체적 현장에서 체득된 지혜이다. 부처님의 제자들을 호통치던 유마거사의 당찬 모습은 일제에 빌붙어 살던 주지들을 향해 호통치던 만해의 삶에 고스란히 투영되어 있다.

넷째, 대강백의 안목으로 주석을 달고 내용을 풀이했다.
만해는 방대한 대장경을 열람하여 『불교대전』을 편집할 만큼 불교사상과 내전內典에 깊은 안목을 갖춘 인물이었다. 나아가 중앙불전을 졸업하고 일본 등지에서 일찍이 신학문을 접하면서 외전外典에도 상당한 학식을 갖춘 인물이다. 그런 만해가 내외전에 대한 폭넓은 안목을 바탕으로 주석을 달고 강의를 했다는 것은 그만큼 『유마경』을 풍성하게 이해하게 해준다. 주석은 사전적 의미에 대한 내용도 있지만 혜원의 『유마경혜원소』 등을 인용하여 깊이를 더하고, 여러 경전을 예로 들어 품위를 더하고 있다.

다섯째, 만년의 삶과 경험이 녹아 있는 번역이다.
『조선불교유신론』은 그의 나이 불과 30대 초반이던 1910년에 탈고되었다. 반면 『유마경』 역주는 1933년에 시작했고, 『불교』지에 연재했던 원고는 임종 직전까지 작업했던 만년의 저작이다. 위대한 삶을 살아간 한 인간이 축적한 일평생의 경험과 경륜이 배어 있는 역작이기에 단어 선택 하나라도 강한 진동을 준다.

여섯째, 미완의 번역은 우리들에게 완성의 책무를 일깨운다.
만해의 『유마경』 역주는 전체 14품 중에 거의 절반만 번역되었다. 분량으로만 보면 미완의 작품이라고 할 수 있다. 그러나 슈베르트의 미완성 교향곡이 그 자체로 완성된 작품으로 평가받듯 만해의 미완의 『유마경』도 완결된 메시지를 담고 있다. 『유마경』이 전하고자 하는 핵심 내용을 절반의 작업만으로도 충분히 담아내고 있기 때문이다. 또 다른 측면에서 보면 중생의 아픔과 함께하는 유마의 삶은 결코 완성이 있을 수 없다. 중생의 삶은 역동적 현실 속에 있으며, 현재에도 끊임없이 진행형으로 펼쳐지고 있다. 따라서 『유마경』은 결코 완성될 수 없는 경전이다. 중생의 고통은 지금도 계속되고 있기 때문이다. 『유마경』의 완성은 미래형이며, 이 경을 읽는 우리들의 몫이기도 하다. 따라서 만해의 『유마경』은 중생의 아픔에 대해 공감하고, 보살의 삶을 되새기는 계기가 되리라 믿는다.

작가 소개

저 : 한용운
1879년 8월 29일 충남 홍성군에서 출생. 6세 향리의 사숙에서 한문을 배움. 9세 『서상기西廂記』를 독파하고, 『통감』?『서경』 등을 통달하여 총명한 어린이라는 말을 들음. 14세 향리에서 천안 전씨全氏 전정숙과 결혼. 21세에 강원도 인제군 설악산 백담사 등지를 전전. 이때를 전후해서 세계여행을 계획. 1904년(26세) 설악산 백담사에 들어가 불목하니 노릇을 하다가 출가. 27세 백담사에서 김연곡사金蓮谷師에게서 득도. 백담사에서 전영제사全泳濟師에 의하여 수계受戒. 백담사에서 이학암사李鶴庵師에게 『기신론』, 『능엄경』, 『원각경』 등을 수료. 29세 강원도 건봉사에서 수선안거(최초의 禪수업)를 성취. 30세 강원도 유점사에서 서월화사徐月華師에게 『화엄경』을 수학. 4월, 일본의 시모노세키, 교토, 도쿄, 닛고 등지를 주유하며 신문물을 시찰. 도쿄 조동종 대학에서 불교와 서양 철학을 청강. 10월, 건봉사 이학암사에서 『반야경』과 『화엄경』을 수료. 31세에 강원도 표훈사 불교 강사에 취임. 1910년(32세) 『조선불교유신론』을 백담사에서 탈고. 1911년(33세) 박한·진진웅·김종래·장금봉 등과 순천 송광사, 동래 범어사에서 승려 궐기대회를 개최하고 한일불교동맹 조약 체결을 분쇄. 1913년(35세) 불교강연회 총재에 취임. 『조선불교유신론』을 불교서관에서 발행. 1914년(36세) 『불교대전』을 범어사에서 발행. 1917년(39세) 『정선강의 채근담』을 신문관에서 발행. 12월 3일 밤 10시쯤 오세암에서 좌선하던 중 바람에 물건이 떨어지는 소리를 듣고 의정돈석擬情頓釋이 되어 진리를 깨치고, 오도송을 남김. 1919년(41세) 3.1운동을 주도, 최남선이 작성한 <독립선언서>의 자구 수정을 하고 공약삼장을 첨가. 1923(45세) 조선물산장려운동을 적극 지원. 민립대학 설립 운동을 지원하는 강연. 1925년(47세) 오세암에서 『님의 침묵』 탈고. 1927년(49세) 1월 신간회를 발기. 5월 신간회 중앙집행위원 겸 경성지회장에 뽑힘. 1931년(53세) 청년승려비밀결사 만당卍黨의 영수로 추대. 1932년(53세) 조선불교 대표인물 투표에서 최고득점으로 압도적인 지지를 받다(한용운 422표, 방한암 18표, 박한영 13표, 김태흡 8표, 이혼성 6표, 백용성 4표, 송종헌 3표, 백성욱 3표, 3표 이하는 생략. 불교지 93호에 발표됨). 1933(54세) 유숙원씨와 재혼. 이때를 전후하여 『유마힐소설경』을 번역하기 시작. 벽산 스님이 집터를 기증하고, 몇 분의 성금으로 성북동에 심우장尋牛莊을 짓다. 이때 총독부 돌집을 마주보기 싫다고 북향으로 짓도록 하였다. 1940년(62세) 『불교』지 2월호에 『유마힐소설경』 연재 시작. 1943년(65세) 조선인 학병의 출정을 반대. 1944년(66세) 6.29 심우장에서 영양실조로 입적. 유해는 미아리 화장장에서 다비한 후 망우리 공동묘지에 안장.

목 차

본경의 명칭 8
본경의 번역 14
본경의 주석 18
본경의 과판 22
제1 불국품佛國品 27
제2 방편품方便品 97
제3 제자품弟子品 121
제4 보살품菩薩品 177
제5 문수사리문질품文殊師利問疾品 211
제6 부사의품不思議品 269
원문原文 _ 제6 부사의품부터 제14 촉루품囑累品까지 278
해제 _ 유마로 살았던 만해의 유마경 역주 | 서재영 322

역자 소개

01. 반품기한
  • 단순 변심인 경우 : 상품 수령 후 7일 이내 신청
  • 상품 불량/오배송인 경우 : 상품 수령 후 3개월 이내, 혹은 그 사실을 알게 된 이후 30일 이내 반품 신청 가능
02. 반품 배송비
반품 배송비
반품사유 반품 배송비 부담자
단순변심 고객 부담이며, 최초 배송비를 포함해 왕복 배송비가 발생합니다. 또한, 도서/산간지역이거나 설치 상품을 반품하는 경우에는 배송비가 추가될 수 있습니다.
상품의 불량 또는 오배송 고객 부담이 아닙니다.
03. 배송상태에 따른 환불안내
환불안내
진행 상태 결제완료 상품준비중 배송지시/배송중/배송완료
어떤 상태 주문 내역 확인 전 상품 발송 준비 중 상품이 택배사로 이미 발송 됨
환불 즉시환불 구매취소 의사전달 → 발송중지 → 환불 반품회수 → 반품상품 확인 → 환불
04. 취소방법
  • 결제완료 또는 배송상품은 1:1 문의에 취소신청해 주셔야 합니다.
  • 특정 상품의 경우 취소 수수료가 부과될 수 있습니다.
05. 환불시점
환불시점
결제수단 환불시점 환불방법
신용카드 취소완료 후, 3~5일 내 카드사 승인취소(영업일 기준) 신용카드 승인취소
계좌이체 실시간 계좌이체 또는 무통장입금
취소완료 후, 입력하신 환불계좌로 1~2일 내 환불금액 입금(영업일 기준)
계좌입금
휴대폰 결제 당일 구매내역 취소시 취소 완료 후, 6시간 이내 승인취소
전월 구매내역 취소시 취소 완료 후, 1~2일 내 환불계좌로 입금(영업일 기준)
당일취소 : 휴대폰 결제 승인취소
익월취소 : 계좌입금
포인트 취소 완료 후, 당일 포인트 적립 환불 포인트 적립
06. 취소반품 불가 사유
  • 단순변심으로 인한 반품 시, 배송 완료 후 7일이 지나면 취소/반품 신청이 접수되지 않습니다.
  • 주문/제작 상품의 경우, 상품의 제작이 이미 진행된 경우에는 취소가 불가합니다.
  • 구성품을 분실하였거나 취급 부주의로 인한 파손/고장/오염된 경우에는 취소/반품이 제한됩니다.
  • 제조사의 사정 (신모델 출시 등) 및 부품 가격변동 등에 의해 가격이 변동될 수 있으며, 이로 인한 반품 및 가격보상은 불가합니다.
  • 뷰티 상품 이용 시 트러블(알러지, 붉은 반점, 가려움, 따가움)이 발생하는 경우 진료 확인서 및 소견서 등을 증빙하면 환불이 가능하지만 이 경우, 제반 비용은 고객님께서 부담하셔야 합니다.
  • 각 상품별로 아래와 같은 사유로 취소/반품이 제한 될 수 있습니다.

환불불가
상품군 취소/반품 불가사유
의류/잡화/수입명품 상품의 택(TAG) 제거/라벨 및 상품 훼손으로 상품의 가치가 현저히 감소된 경우
계절상품/식품/화장품 고객님의 사용, 시간경과, 일부 소비에 의하여 상품의 가치가 현저히 감소한 경우
가전/설치상품 전자제품 특성 상, 정품 스티커가 제거되었거나 설치 또는 사용 이후에 단순변심인 경우, 액정화면이 부착된 상품의 전원을 켠 경우 (상품불량으로 인한 교환/반품은 AS센터의 불량 판정을 받아야 합니다.)
자동차용품 상품을 개봉하여 장착한 이후 단순변심의 경우
CD/DVD/GAME/BOOK등 복제가 가능한 상품의 포장 등을 훼손한 경우
내비게이션, OS시리얼이 적힌 PMP 상품의 시리얼 넘버 유출로 내장된 소프트웨어의 가치가 감소한 경우
노트북, 테스크탑 PC 등 홀로그램 등을 분리, 분실, 훼손하여 상품의 가치가 현저히 감소하여 재판매가 불가할 경우