러시아 프리즘

고객평점
저자강덕수 외
출판사항한국외국어대학교지식출판원, 발행일:2019/01/30
형태사항p. 국판:23
매장위치사회과학부(B1) , 재고문의 : 051-816-9500
ISBN9791159014352 [소득공제]
판매가격 20,000원  
포인트 600점
배송비결제주문시 결제
  • 주문수량 

총 금액 : 0원

책 소개

1990년대 이후 러시아는 혼란을 거쳐 새로운 모습으로 변하고 있다. 그러나 우리 사회에선 아직도 ‘소련 체제’라는 고정된 프리즘으로 러시아를 이해하는 경우가 적지 않다. 그래서 러시아에 대해 쉽게 단정적으로 재단하는 경우들이 있었다. 한때 “러시아를 한 달 다녀온 사람은 러시아에 대해 소설책 한 권 분량을 쓰고, 석 달 다녀온 사람은 수필을 한 편 쓰고, 일 년 다녀온 사람은 입을 다문다”라는 우스갯소리가 들리기도 했다. 두 나라의 외교관계가 수립된 지 삼십 년이 지나도 러시아에 대한 우리의 시각은 과거의 시점에서 벗어나지 못하고 있는 것이다. 그 이유 중에는 우리의 고집스러운 자세도 있다. 국가 간에 성숙한 관계를 갖기 위해서는 무엇보다도 편견과 오해를 바로잡는 일이 중요하다. 50년의 역사를 가진 한국외국어대학교 러시아연구소가 이러한 일에 앞장서는 것은 의무이자 소명이다.

이 책은 이십 년 이상 러시아 문제에만 몰두한 교수 열두 명이 먼저 국내 독자들이 러시아, 러시아인에 대해 궁금해 하는 것이 무엇일까를 살펴본 것에서부터 시작한다. 그리고 러시아인에 대해 우리가 가진 편견이나 오해가 무엇일까를 고민해 봤다. 그런 다음 주제를 연구자의 전공과 경험, 취향에 따라 다양하게 선별했다. 자연히 역사부터, 정치, 문화, 관습, 종교, 소수민족, 계층, 불평등 등에 이르기까지 다양한 문제에 관해 포괄적이면서도 보편적인 주제들이 선택됐다.

저자들은 <러시아 프리즘>에서 급변하는 러시아의 현재를 객관적으로 전달하고 미래를 예측해 보고자 했다. 한국외국어대학교 러시아 연구소의 노력과 의도가 이 책을 읽는 이들에게 러시아를 올바로 이해하는 방향을 제시하는 계기가 되기를 바라며... 또 이를 바탕으로 한국과 러시아의 관계가 미래 지향적인 관점에서 더욱 활발해지기를 전하고 있다.


글쓴이 소개


 지은이

 강덕수

 한국외국어대학교를 졸업하고 미국 위스콘신주립대학교 슬라브어문학과에서 러시아어와 폴란드어의 비교 연구로 언어학 박사학위를 받았다. 한국외대 노어과 교수로 언어학 관련 과목을 강의하면서, 『러시아어사』(공저), 『러시아어 구문의 이해』, 『러시아어 발음과 구조』(공저) 등 여러 단행본과 논문을 발표했다. 또한, 야쿠트어와 퉁구스어를 연구하며 『야쿠티야: 맘모스와 다이아몬드와 착한 사람들의 나라』, 『야쿠트어』, 『에벤어의 형태와 구조』 등을 출판하고, 야쿠트족 영웅서사시 『엘레스 보오투르』를 번역했다. 2010년 러시아정부로부터 ‘푸시킨 메달’을 받았다. 1994년 러시아연방 사하공화국 야쿠츠크에 ‘사하-한국학교’ 설립을 지원했고, 한국-사하친선협회 회장으로 그리고 러시아 북동연방대학교 명예교수로서 러시아 사하공화국과의 민간 외교를 위해 활동하고 있다. 현재 한국외대 부총장(서울 캠퍼스)으로서 러시아연구소 소장직을 겸임하고 있다.

김민수

 경찰대학교를 졸업하고 한국외국어대학교에서 노어학 전공으로 문학 박사학위를 받았고 러시아 치타국립대에서 철학인간학 전공으로 철학 박사학위를 취득했다. 현재 한국외국어대학교 러시아연구소 HK교수로 재직하고 있고 러시아인과 러시아 내 소수민족의 전통 신앙과 의례에 관한 연구를 수행하고 있다. 니키타 톨스토이의 『언어와 민족문화』, 블라디미르 보고라스의 『축치족: 신앙』, 바츨라프 세로셉스키의 『야쿠트인 구비전승과 신앙』 등 전통문화와 신앙 관련 번역서를 출판했다.

김선래

 단국대학교 정치외교학과를 졸업하고 러시아국립학술원 산하 세계경제·국제관계연구소(이메모)에서 박사학위를 받았다. 현재 한국외국어대학교 러시아연구소 HK 연구교수로 재직하고 있으며, 러시아 정치와 독립국가연합(CIS) 근외 정치에 관해 연구하고 있다. 저서로는 ??러시아의 심장부: 중앙연방관구??(공저), ??유라시아시대 러시아의 국가경쟁력??(공저), ??중국과 러시아의 현재??(공저), ??푸틴의 러시아??(공저), ??러시아 기업제도에 대한 고찰??(공저) 등이 있다.

김혜진

 한국외국어대학교 노어과를 졸업하고 모스크바국립대학교 역사학부에서 석·박사학위를 받았다. 인하대학교 국제관계연구소에서 연구교수를 지냈다. 현재 한국외국어대학교 러시아연구소 HK연구교수로 재직하고 있으며 러시아 내 다양한 민족의 삶과 문화에 관해 연구하고 있다. 주요 저서와 논문으로는 『민족의 모자이크, 유라시아』(편저), 『러시아의 민족 I: 북서부 & 볼가-우랄 편』, “러시아 극지 토착 소수민족의 소멸 위기에 대한 고찰”, “러시아 북서 토착민족에 대한 석유기업의 사회적 책임” 등이 있다. 러시아 내 다양한 민족의 삶과 문화에 관해 연구하고 있다.

김준석

 한국외국어대학교 노어과를 졸업하고 러시아국립학술원 러시아문학연구소에서 박사학위를 받았다. 현재 한국외국어대학교 러시아연구소 HK 연구교수로 재직 중이며, 러시아 문학과 문화 관련 연구를 하고 있다. 저서로는 『개인 서신에 나타난 작가의 제 문제』, 논문으로 “미하일 조셴코의 작품에 나타난 문화 패러다임”, “망명 작가 이반 부닌의 작품에 나타난 집과 기억의 양상” 등이 있다.

라승도

 한국외국어대학교 노어과를 졸업하고 동 대학원 노어과에서 석사학위를 받았고 미국 텍사스주립대학교 슬라브어문학과에서 박사학위를 받았다. 현재 한국외국어대학교 러시아연구소 HK 연구교수로 재직하고 있고, 러시아 문학과 문화 관련 연구를 하고 있다. 저서로는 『붉은 광장의 아이스링크: 문화로 보는 오늘의 러시아』(공저), 『붉은 광장의 아이스링크: 문화로 보는 오늘의 러시아』, 『시네마트료시카: 영화로 보는 오늘의 러시아』, 『사바틴에서 푸시킨까지: 한국 속 러시아 문화 150년』(공저), 『포시에트에서 아르바트까지: 러시아 속 한국 문화 150년』(공저)이 있고 역서로는 『러시아 영화: 문화적 기억과 미학적 전통』이 있다.

손현익

 한국외국어대학교 노어과를 졸업하고 러시아 상트페테르부르크국립대학교 대학원 러시아어과에서 박사학위를 받았다. 현재 한국외국어대학교 러시아연구소 HK 연구교수로 재직하고 있으며, 러시아어 의미론과 사회언어학 관련 연구를 하고 있다. 논문으로는 “러시아어 사과 화행 연구”, “러시아 중립적 호칭어 연구”, “러시아 사례 연구를 통한 금연정책 제언” 등이 있고, 저서로는 『푸틴 시대의 러시아』(공저) 등이 있다.

송준서

 한국외국어대학교 노어과를 졸업하고 동 대학원 동구지역연구학과에서 지역학 석사학위, 미국 인디아나대학교 사학과 석사학위를 받았고, 미시간주립대학교 사학과에서 러시아사 전공으로 박사학위를 취득했다. 미국 인니아나주 맨체스터대학교 사학과 초빙교수를 역임했으며 현재 한국외국어대학교 러시아연구소 HK교수로 재직하고 있다. 러시아 지역 정체성, 전쟁의 기억, 중앙-지방 관계를 주로 연구하고 있으며, 저서로는 『프스코프 주 이야기-변방의 요새에서 북서러시아의 관문으로』, 『한국슬라브학 30년사』(공저), 『러시아 인문공간-자연·인간·사회』(공저) 등이 있고 논문으로는 “Symbolic Politics and Wartime Front Regional Identity”, “기억과 망각 사이에서: 현대 러시아의 1917년 10월 혁명 기억”, “셰르바토프의 『러시아의 도덕적 타락에 대하여』에 나타난 18세기 상류층 생활양식 변화에 대한 인식” 등이 있다.

어건주

 한국외국어대학교 노어과를 졸업하고 같은 대학교 대학원 노어노문학과에서 박사학위를 받았다. 현재 한국외국어대학교 러시아연구소 HK 연구교수로 재직하고 있으며, 러시아어와 러시아 문화 관련 연구를 하고 있다. 저서로는 『동북아문화의 과거와 현재』(공저) 등이 있고, 역서로는 『스탈린과 김일성』, 『러시아어 어원론』(공역), 『민담형태론』 등이 있다.

이지연

 서울대학교 노어노문학과를 졸업하고 러시아학술원 문학연구소에서 이오시프 브로드스키의 시학에 대한 연구로 박사학위를 받았다. 현재 한국외국어대학교 러시아연구소 HK교수로 재직하고 있다. 저서로는 『“Конец прекрасной эпохи”: Творчество Иосифа Бродского』, 『유토피아의 환영: 소비에트 문화의 이론과 실제』(공저), 『러시아 아방가르드: 불가능을 그리다』, 『사바틴에서 푸시킨까지: 한국 속 러시아 문화 150년』(공저), 『알렉산드르 소쿠로프: 폐허의 시간』(편저) 등이 있으며, 러시아 아방가르드에서 현재까지 러시아 현대 문학과 시각 문화 관련 논문 다수를 발표했다.

최우익

 서울대학교 불어불문학과, 서강대학교 사회학과 대학원을 졸업하고 러시아 모스크바국립대학교 사회학부에서 사회학 박사학위를 받았다. 현재 한국외국어대학교 러시아연구소 HK교수로 재직하고 있으며, 러시아 사회와 문화 관련 강의와 연구를 하고 있다. 또한, 러시아 모스크바 소재 러시아여론조사센터(프치옴)의 ??사회여론모니터??와 사회학연구소의 ??사회학연구소통보?? 편집위원을 맡고 있다. 주요 저서로는 ??2017 한러 양국 국민 상호인식조사: 미래 협력 전망??(공저), ??러시아의 심장부: 중앙연방관구??(공저), ??현대 러시아의 해부??(공저), ??북극의 별 네네츠: 툰드라와 순록, 그리고 석유의 땅??, ??북방의 등대: 러시아 북서연방관구??(공저), ??현대 러시아 문화연구??(공저) 등이 있다.

황성우

 한국외국어대학교 노어과를 졸업하고 동 대학원 동구지역연구학과에서 정치학 석사, 국제지역연구학과에서 정치학 박사 학위를 받았다. 현재 한국외국어대학교 러시아연구소 HK교수로 재직하고 있다. 러시아 역사와 문화, 유고슬라비아 역사 관련 강의를 하고 있다. 주요 논문으로 “러시아 기독교 수용의 의미,” “소비에트 달력 개혁과 일상생활의 변화,” “러시아 소볼호 사건의 의미,” “예카테리나 2세의 그리스 프로젝트,” “러시아의 폴란드 병탄 과정” 등 러시아 역사와 문화 관련 논문 다수를 발표했다.

 

작가 소개

지은이 : 강덕수 
現 한국외국어대학교 노어과 교수
現 한국외국어대학교 러시아연구소 소장
現 한국-사하친선협회 회장
現 러시아연방 북동연방대학교 명예교수
現 러시아 북동언어학회 저널 「Language, Communication, and Culture」 편집위원장

한국외국어대학교 노어과 졸업(1976)
미국 위스컨신 주립 대학교 언어학 박사(슬라브언어학 1984)
한국 음운론학회 회장 역임
한국 슬라브학회 회장 역임
러시아연방 사하공화국 국민훈장 수상(2008)
러시아연방 푸시킨 메달(훈장) 수상(2012)
러시아연방 교육학회 학술공헌 훈장 수상(2017)

- 저서 및 역서
「러시아어사」(1992), 「야쿠트어」(2011)
「야쿠티야: 맘모스와 다이아몬드와 착한 사람들의 나라」(2011),
「도적」(레오니드 레오노프, 1990)
「엘레스 보오투르(야쿠트 영웅서사시)」(오고토예프 2005),
「17~19세기 러시아문학어의 역사」(비노그라도프 2009) 등

- 논문
「Allomorphy in Sakha Case Suffixation」(2016),
「에벤어와 한국어의 구조적-어휘적 유사성 연구」(2014),
「A comparative study of lexical affinities in Evenkci, Even, and Korean」(2017) 등

목 차

머리말_ 강덕수 ………………… 5
서론_ 강덕수 …………………13

1. 러시아 여성은 아름답기만 한 걸까_ 강덕수 …………………31
2. 여성의 얼굴을 한 러시아 : 카튜샤에서 인터걸까지_ 라승도 ………………… 57
3. 그는 독재자인가 조정자인가_ 강덕수 ………………… 81
4. 러시아인은 왜 술을 그토록 많이 마실까_ 손현익 ………………… 109
5. 그들은 왜 ‘이반’인가_ 어건주 ………………… 125
6. 종소리와 북소리, 무엇이 더 러시아다운가_ 강덕수 …………………149
7. 검은 고양이가 푸시킨을 살렸을까 :
러시아의 다양한 미신_ 김민수 ………………… 183
8. 러시아 사람들은 어떤 집에 살았을까 :
이즈바에서 소뱌닌카까지_ 김준석 ………………… 203
9. 재벌과 노숙자 :
시장경제 러시아에 공존하는 두 세계_ 최우익 …………………227
10. 순록치기, 스노모빌을 타다_ 김혜진 …………………257
11. 차르와 나로드_ 송준서 …………………291
12. 러시아는 늘 강대국이었을까 :
수난과 단절의 천 년 역사_ 황성우 …………………323
13. 러시아 - 유럽, 아시아, 유라시아_ 이지연 ………………… 345
14. 크림, 러시아인의 영원한 안식처_ 김선래 …………………365

저자 소개 ………………… 393

역자 소개

01. 반품기한
  • 단순 변심인 경우 : 상품 수령 후 7일 이내 신청
  • 상품 불량/오배송인 경우 : 상품 수령 후 3개월 이내, 혹은 그 사실을 알게 된 이후 30일 이내 반품 신청 가능
02. 반품 배송비
반품 배송비
반품사유 반품 배송비 부담자
단순변심 고객 부담이며, 최초 배송비를 포함해 왕복 배송비가 발생합니다. 또한, 도서/산간지역이거나 설치 상품을 반품하는 경우에는 배송비가 추가될 수 있습니다.
상품의 불량 또는 오배송 고객 부담이 아닙니다.
03. 배송상태에 따른 환불안내
환불안내
진행 상태 결제완료 상품준비중 배송지시/배송중/배송완료
어떤 상태 주문 내역 확인 전 상품 발송 준비 중 상품이 택배사로 이미 발송 됨
환불 즉시환불 구매취소 의사전달 → 발송중지 → 환불 반품회수 → 반품상품 확인 → 환불
04. 취소방법
  • 결제완료 또는 배송상품은 1:1 문의에 취소신청해 주셔야 합니다.
  • 특정 상품의 경우 취소 수수료가 부과될 수 있습니다.
05. 환불시점
환불시점
결제수단 환불시점 환불방법
신용카드 취소완료 후, 3~5일 내 카드사 승인취소(영업일 기준) 신용카드 승인취소
계좌이체 실시간 계좌이체 또는 무통장입금
취소완료 후, 입력하신 환불계좌로 1~2일 내 환불금액 입금(영업일 기준)
계좌입금
휴대폰 결제 당일 구매내역 취소시 취소 완료 후, 6시간 이내 승인취소
전월 구매내역 취소시 취소 완료 후, 1~2일 내 환불계좌로 입금(영업일 기준)
당일취소 : 휴대폰 결제 승인취소
익월취소 : 계좌입금
포인트 취소 완료 후, 당일 포인트 적립 환불 포인트 적립
06. 취소반품 불가 사유
  • 단순변심으로 인한 반품 시, 배송 완료 후 7일이 지나면 취소/반품 신청이 접수되지 않습니다.
  • 주문/제작 상품의 경우, 상품의 제작이 이미 진행된 경우에는 취소가 불가합니다.
  • 구성품을 분실하였거나 취급 부주의로 인한 파손/고장/오염된 경우에는 취소/반품이 제한됩니다.
  • 제조사의 사정 (신모델 출시 등) 및 부품 가격변동 등에 의해 가격이 변동될 수 있으며, 이로 인한 반품 및 가격보상은 불가합니다.
  • 뷰티 상품 이용 시 트러블(알러지, 붉은 반점, 가려움, 따가움)이 발생하는 경우 진료 확인서 및 소견서 등을 증빙하면 환불이 가능하지만 이 경우, 제반 비용은 고객님께서 부담하셔야 합니다.
  • 각 상품별로 아래와 같은 사유로 취소/반품이 제한 될 수 있습니다.

환불불가
상품군 취소/반품 불가사유
의류/잡화/수입명품 상품의 택(TAG) 제거/라벨 및 상품 훼손으로 상품의 가치가 현저히 감소된 경우
계절상품/식품/화장품 고객님의 사용, 시간경과, 일부 소비에 의하여 상품의 가치가 현저히 감소한 경우
가전/설치상품 전자제품 특성 상, 정품 스티커가 제거되었거나 설치 또는 사용 이후에 단순변심인 경우, 액정화면이 부착된 상품의 전원을 켠 경우 (상품불량으로 인한 교환/반품은 AS센터의 불량 판정을 받아야 합니다.)
자동차용품 상품을 개봉하여 장착한 이후 단순변심의 경우
CD/DVD/GAME/BOOK등 복제가 가능한 상품의 포장 등을 훼손한 경우
내비게이션, OS시리얼이 적힌 PMP 상품의 시리얼 넘버 유출로 내장된 소프트웨어의 가치가 감소한 경우
노트북, 테스크탑 PC 등 홀로그램 등을 분리, 분실, 훼손하여 상품의 가치가 현저히 감소하여 재판매가 불가할 경우